使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽくぽくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ワインを一本ください。
英語の訳
科学は著しく進歩した。
英語の訳
君は日本の学生ですか。
英語の訳
散歩に行く気など無い。
英語の訳
前方に赤い車が見える。
英語の訳
電報でお知らせ下さい。
英語の訳
日本では車は左側です。
英語の訳
日本は地震の多い国だ。
英語の訳
日本食はお好きですか。
英語の訳
日本人は勤勉な国民だ。
英語の訳
彼は朝食前に散歩した。
英語の訳
油っぽい食事は嫌いだ。
英語の訳
散歩に行く時もあります。
英語の訳
電報を送りたいんですが。
英語の訳
飽きっぽい性格なもんで。
英語の訳
文法はすごく難しいです。
英語の訳
事態は悪くなる一方です。
英語の訳
バスは空っぽで到着した。
英語の訳
ビール1本、いくらですか?
英語の訳
朝によく散歩してたんだ。
英語の訳
これは日本独特の慣習だ。
英語の訳
これは日本特有の習慣だ。
英語の訳
その国の文明は進歩した。
英語の訳
ヘレンは昨年日本に来た。
英語の訳
医学は常に進歩している。
英語の訳