YOMI読みの道

例文

ぼんぼんを含む例文一覧

ぼんぼんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全4,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼんぼん
前の25件26 / 172次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私の希望に反対した。

英語の訳

  • They went against my wishes.
出典: Tatoeba文番号 97008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先週富士山に登った。

英語の訳

  • They climbed Mt. Fuji last week.
出典: Tatoeba文番号 96703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は冒険を求めて旅に出た。

英語の訳

  • He went traveling in search of adventure.
出典: Tatoeba文番号 96155
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は援助を切望していた。

英語の訳

  • She was anxious for help.
出典: Tatoeba文番号 91002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は研究に没頭している。

英語の訳

  • She is deep in study.
出典: Tatoeba文番号 90242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は根っからの冒険家だ。

英語の訳

  • She has an innate love of adventure.
出典: Tatoeba文番号 89960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は辛抱強く彼を待った。

英語の訳

  • She waited for him with patience.
  • She patiently waited for him.
出典: Tatoeba文番号 88475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊の世話をした。

英語の訳

  • She looked after her baby.
出典: Tatoeba文番号 88290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は田んぼの方に進んだ。

英語の訳

  • She made for a rice field.
出典: Tatoeba文番号 87778
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏であることを恥じるな。

英語の訳

  • Don't be ashamed of being poor.
出典: Tatoeba文番号 85157
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏は彼女の性に合わない。

英語の訳

  • Poverty is alien to her nature.
出典: Tatoeba文番号 85146
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は赤ん坊を抱きしめた。

英語の訳

  • The mother clasped her baby to her breast.
出典: Tatoeba文番号 82785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

坊や、おかあさんは何処だい?

英語の訳

  • Where is your mother, boy?
出典: Tatoeba文番号 82605
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は帽子で自分を煽いだ。

英語の訳

  • The boy fanned himself with his hat.
出典: Tatoeba文番号 82602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

望遠鏡のピントをあわせた。

英語の訳

  • I adjusted the telescope to my vision.
出典: Tatoeba文番号 82486
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕、テニスが大好きなんだ。

英語の訳

  • I am keen on tennis.
出典: Tatoeba文番号 82414
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が証人になってあげるよ。

英語の訳

  • I'll cover for you.
出典: Tatoeba文番号 82373
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちは空に変な物をみた。

英語の訳

  • We saw a strange object in the sky.
出典: Tatoeba文番号 82336
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕だって赤ん坊ではないぞ。

英語の訳

  • I was not born yesterday.
  • I wasn't born yesterday.
出典: Tatoeba文番号 82315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕を何だと思ってるんだよ。

英語の訳

  • What do you take me for?
出典: Tatoeba文番号 82310
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕にはそんな金は出せない。

英語の訳

  • I can't afford to pay so much.
出典: Tatoeba文番号 82296
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はこれっきりで禁煙する。

英語の訳

  • I'm off cigarettes for good.
出典: Tatoeba文番号 82094
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はスタートで一番遅れた。

英語の訳

  • I started last in the race.
出典: Tatoeba文番号 82079
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はもう田舎の少年なのだ。

英語の訳

  • I'm a country boy now.
出典: Tatoeba文番号 82014
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はもう数学がうんざりだ。

英語の訳

  • I'm fed up with math.
出典: Tatoeba文番号 82013