使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぼやぼやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その泥棒は走るのが速かった。
英語の訳
僕は酒も煙草もやらないんだ。
英語の訳
やることが少なくて失望した。
英語の訳
我々は骨を折って山を登った。
英語の訳
君の悩みは僕の悩みと同じだ。
英語の訳
私たちは山の中途まで登った。
英語の訳
神戸の夜景はよく覚えている。
英語の訳
赤ん坊はやさしく抱きなさい。
英語の訳
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
英語の訳
彼はその山に登れると思った。
英語の訳
彼は私の顔をぼんやり眺めた。
英語の訳
彼は試しに遠山に登ってみた。
英語の訳
彼は頂上に足早に駆け登った。
英語の訳
彼女はぼんやり顔をしている。
英語の訳
僕は変なやつだとは思わない。
英語の訳
いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
英語の訳
条約の精神が没却されていた。
英語の訳
4つ星ホテルの部屋をとったよ。
英語の訳
僕にできることは何でもやるよ。
英語の訳
私は一昨年この山に登りました。
英語の訳
さぁ、僕たちがそれをやる番だ。
英語の訳
この本は僕には読みやすかった。
英語の訳
それやったの、僕らじゃないよ。
英語の訳
トムはバク転のやり方を覚えた。
英語の訳
僕の部屋には窓が2つあるんだ。
英語の訳