YOMI読みの道

例文

ぼやぼやを含む例文一覧

ぼやぼやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全760件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼやぼや
前の25件24 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。

英語の訳

  • It was long before I realized her real love.
出典: Tatoeba文番号 126004
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。

英語の訳

  • He saved a little boy from drowning.
出典: Tatoeba文番号 104145
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。

英語の訳

  • I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
出典: Tatoeba文番号 81740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母語だって、完璧に使いこなせる人なんてそうそういやしない。

英語の訳

  • There does not exist any person with truly perfect command over a language, even their native language.
出典: Tatoeba文番号 11748158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は、将来役に立ちそうな情報だと思って、覚えてたんだよ。

英語の訳

  • She made a mental note of that information, which she thought might be useful in the future.
出典: Tatoeba文番号 11207297
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「どのネクタイしてくつもりなの?」「昨日僕が買ったやつだよ」

英語の訳

  • "What tie are you going to wear?" "The one I bought yesterday."
出典: Tatoeba文番号 10055826
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

君みたいによく冒険してたけど、ある時矢で膝を怪我したんだ。

英語の訳

  • I used to be an adventurer like you, then I took an arrow in the knee.
出典: Tatoeba文番号 5033078
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。

英語の訳

  • I learned how to spin wool from watching my grandmother.
出典: Tatoeba文番号 1142247
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。

英語の訳

  • "That's cheaper than a new hat," Susan answers.
出典: Tatoeba文番号 236509
TatoebaCC BY 2.0 FR

ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。

英語の訳

  • Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
出典: Tatoeba文番号 234735
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。

英語の訳

  • Your mother will probably object to your climbing the mountain.
出典: Tatoeba文番号 226617
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?

英語の訳

  • Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
出典: Tatoeba文番号 220563
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。

英語の訳

  • Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
  • Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
出典: Tatoeba文番号 203772
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。

英語の訳

  • If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
出典: Tatoeba文番号 193777
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。

英語の訳

  • Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 193000
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。

英語の訳

  • The police brutality incidents nearly set off a riot.
出典: Tatoeba文番号 176377
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。

英語の訳

  • I always feel pleased when I've finished a piece of work.
出典: Tatoeba文番号 156624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。

英語の訳

  • She's alive! She was drowning, but her father saved her.
出典: Tatoeba文番号 88368
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。

英語の訳

  • This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
出典: Tatoeba文番号 76774
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

キーボードのショートカットを覚えると、作業が格段に早くなる。

英語の訳

  • Work becomes dramatically faster if you memorize keyboard shortcuts.
出典: Tatoeba文番号 13179961
Tatoebajessie0422CC BY 2.0 FR

帽子やサングラスを持って行ったほうがいいです。暑いですから。

英語の訳

  • You should take a hat and sunglasses with you. It's hot.
出典: Tatoeba文番号 10131710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはあなたや私とほぼ同じぐらい上手くフランス語を話せるよ。

英語の訳

  • Tom can speak French almost as well as you and I can.
出典: Tatoeba文番号 8571569
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

五つにもならないような幼い坊やがトムに郵便局への道を尋ねた。

英語の訳

  • A young boy, who couldn't have been more than five years old, asked Tom how to get to the post office.
出典: Tatoeba文番号 3480718
TatoebaCC BY 2.0 FR

また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。

英語の訳

  • Uh-oh, here comes another lecture. This guy likes to show he has something to say about everything.
出典: Tatoeba文番号 195550
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。

英語の訳

  • If a burglar came into my room, I would throw something at him.
出典: Tatoeba文番号 193613