YOMI読みの道

例文

ぼやぼやを含む例文一覧

ぼやぼやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全760件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼやぼや
前の25件23 / 31次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。

英語の訳

  • I must manage on a small income.
出典: Tatoeba文番号 81850
TatoebaCC BY 2.0 FR

有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。

英語の訳

  • Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
出典: Tatoeba文番号 79257
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。

英語の訳

  • I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
出典: Tatoeba文番号 74553
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。

英語の訳

  • Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
出典: Tatoeba文番号 74357
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最後に頭使ったのって、いつだったかなぁ?覚えてもないや。

英語の訳

  • When was the last time I used my brain? I don't even remember.
出典: Tatoeba文番号 11589763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年の夏休みは、海にも行きましたし、山にも登りました。

英語の訳

  • This summer vacation, I went to the beach and climbed a mountain.
出典: Tatoeba文番号 10899819
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

子供の頃、裏山に友達と秘密基地を築いたのを覚えている。

英語の訳

  • When I was young, I remember building a secret hideout on the mountain behind out house with my friends.
出典: Tatoeba文番号 7562266
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。

英語の訳

  • Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
出典: Tatoeba文番号 465623
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。

英語の訳

  • Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
出典: Tatoeba文番号 408776
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。

英語の訳

  • Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.
出典: Tatoeba文番号 203569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。

英語の訳

  • I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.
出典: Tatoeba文番号 196871
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。

英語の訳

  • Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
出典: Tatoeba文番号 196319
TatoebaCC BY 2.0 FR

去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。

英語の訳

  • I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
出典: Tatoeba文番号 182221
TatoebaCC BY 2.0 FR

警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。

英語の訳

  • The alert guard perceived a dim shape in the distance.
出典: Tatoeba文番号 176399
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。

英語の訳

  • I stood my ground and got the contract I wanted.
出典: Tatoeba文番号 155254
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。

英語の訳

  • I came near being drowned, trying to rescue a boy.
出典: Tatoeba文番号 146504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。

英語の訳

  • He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 106431
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。

英語の訳

  • To her embarrassment, her baby never stopped crying.
出典: Tatoeba文番号 95273
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「断ることも覚えないとダメよ」「いや、その必要はないよ」

英語の訳

  • "You need to learn to say no." "No, I don't have to."
出典: Tatoeba文番号 10218921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの親が、テレビには暴力シーンが多すぎると思っている。

英語の訳

  • Many parents think that there's too much violence on TV.
出典: Tatoeba文番号 8897207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ズンバやりたいって?また三日坊主で終わっちゃうんじゃないの?

英語の訳

  • So you want to do zumba? Aren't you going to get tired of it fast, like everything else?
出典: Tatoeba文番号 1031900
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。

英語の訳

  • The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
出典: Tatoeba文番号 230143
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでぼくたちが何をやっているか、君にもすぐにわかるよ。

英語の訳

  • You can get an idea what we are doing here soon.
出典: Tatoeba文番号 224588
TatoebaCC BY 2.0 FR

その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。

英語の訳

  • How did the thief manage to avoid being caught?
出典: Tatoeba文番号 207688
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。

英語の訳

  • The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
出典: Tatoeba文番号 126910