私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
英語の訳
- I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
- I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
- I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
英語の訳
- That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
英語の訳
- Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。
英語の訳
- He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
英語の訳
- He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。
英語の訳
- She smiled and accepted my little present.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
英語の訳
- When my father was offered a golden handshake, he took it.
野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。
英語の訳
- Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too.
この魚、僕が釣ったんだけど、煮るなり焼くなり好きにして食べて。
英語の訳
- I caught this fish. Feel free to eat it in whatever way you like.
ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
英語の訳
- It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.
- When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
英語の訳
- His parents were too poor to send their son to college.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
英語の訳
- About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
自宅を改築する際に、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けたんだ。
英語の訳
- When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
英語の訳
- We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
僕の親って別れてるから、父さんとは隔週の週末だけ一緒にいるんだ。
英語の訳
- Because my parents are separated, I only get to see my dad every other weekend.
メアリーが部屋に入ってきたときトムと僕はフランス語を話していた。
英語の訳
- Tom and I were speaking in French when Mary came into the room.
パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。
英語の訳
- Choose a password that is easy to remember but difficult to guess.
- Choose a password that's easy to remember but difficult to guess.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
英語の訳
- People taking pharmacy with the intent of becoming chemists should choose the six year course.
「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
英語の訳
- "If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
英語の訳
- When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
英語の訳
- He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.
僕がオオカミだという理由だけで、誰もかも僕を悪い奴だと思ってる。
英語の訳
- Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
- Just because I'm a wolf, everyone assumes I'm a bad guy.
- Just because I'm a wolf, everybody assumes I'm a bad guy.
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
英語の訳
- Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。
英語の訳
- While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake.
馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
英語の訳
- Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?