YOMI読みの道

例文

ぼやきを含む例文一覧

ぼやきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全268件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼやき
前の25件4 / 11次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジリって、いっつも野球帽かぶってるんだ。

英語の訳

  • Ziri always wore a baseball cap.
出典: Tatoeba文番号 11726863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目が覚めた時、部屋の中に泥棒がいたんだ。

英語の訳

  • As I was waking up, I saw a burglar in my room.
出典: Tatoeba文番号 11018025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心細いから早く戻ってきてくれないかなぁ。

英語の訳

  • I'm lonely, so I hope you'll come back soon.
出典: Tatoeba文番号 9540398
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

忘年会の余興で大喜利をやることになった。

英語の訳

  • It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
  • We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
出典: Tatoeba文番号 1212275
TatoebaCC BY 2.0 FR

その坊やはツバメとスズメが区別できない。

英語の訳

  • The boy can't tell a swallow from a sparrow.
出典: Tatoeba文番号 206739
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人でその山に登るのは危険だと思います。

英語の訳

  • I think it's dangerous to climb that mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 190497
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。

英語の訳

  • Are you still smarting over my remarks?
出典: Tatoeba文番号 177570
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日天気がよければ、山に登るつもりです。

英語の訳

  • We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
  • We'll climb the mountain if it's fine tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80275
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧乏ゆすりはやめて、静かに座っときなさい。

英語の訳

  • Stop fidgeting and sit quietly.
出典: Tatoeba文番号 10617710
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トム最近謝りすぎ。僕が恐縮しちゃうじゃん。

英語の訳

  • Tom has been apologizing too much lately. It makes me feel sorry for him.
出典: Tatoeba文番号 3137106
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。

英語の訳

  • No matter what you say, I'll do it my way.
出典: Tatoeba文番号 2180575
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。

英語の訳

  • Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
出典: Tatoeba文番号 521126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おしゃべりをやめて僕の言うことを聞いてよ。

英語の訳

  • Stop talking and listen to me.
出典: Tatoeba文番号 227693
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。

英語の訳

  • The shabby flat is vacant.
出典: Tatoeba文番号 212573
TatoebaCC BY 2.0 FR

その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。

英語の訳

  • The clumsy man envied her extraordinary talent.
出典: Tatoeba文番号 207040
TatoebaCC BY 2.0 FR

生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。

英語の訳

  • A newborn baby is liable to fall ill.
出典: Tatoeba文番号 142826
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。

英語の訳

  • Take off your hat when you come into a room.
出典: Tatoeba文番号 84200
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

利口な人でも時にはぼんやりすることがある。

英語の訳

  • Even smart folks become absent-minded at times.
  • Even smart people are sometimes absent-minded.
  • Even intelligent people are sometimes absent-minded.
出典: Tatoeba文番号 78389
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

休み中に置き勉してると没収されるんだよな。

英語の訳

  • If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.
出典: Tatoeba文番号 76240
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は海で泳ぐより川や湖で泳ぐほうが好きです。

英語の訳

  • I like swimming in lakes and rivers more than swimming in the ocean.
出典: Tatoeba文番号 10550239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なぜメアリーは急に、僕に優しくなったんだろう?

英語の訳

  • Why is Mary being nice to me all of a sudden?
出典: Tatoeba文番号 8495733
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。

英語の訳

  • The baby cried on and off all night.
出典: Tatoeba文番号 208581
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。

英語の訳

  • I would do it in a different way than you did.
出典: Tatoeba文番号 179095
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。

英語の訳

  • You do your part and I'll do the rest.
出典: Tatoeba文番号 177340
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。

英語の訳

  • You must take off your hat in the room.
出典: Tatoeba文番号 176905