YOMI読みの道

例文

ぼやきを含む例文一覧

ぼやきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全268件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼやき
前の25件2 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の収入は僕の収入の約2倍だ。

英語の訳

  • Your income is about twice as large as mine.
出典: Tatoeba文番号 178215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は去年の夏、その山に登った。

英語の訳

  • I climbed the mountain last summer.
出典: Tatoeba文番号 166756
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は将来、外国貿易をやりたい。

英語の訳

  • I would like to engage in foreign trade in the future.
出典: Tatoeba文番号 155914
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は将来、外国貿易をやりたい。

英語の訳

  • I'd like to engage in foreign trade in the future.
出典: Tatoeba文番号 81852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この山を登ればラボに着きます。

英語の訳

  • If you climb up this mountain, you'll reach the lab.
出典: Tatoeba文番号 76738
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはTシャツに野球帽姿だった。

英語の訳

  • Tom was wearing a T-shirt and a baseball cap.
出典: Tatoeba文番号 11726864
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはTシャツに野球帽だったよ。

英語の訳

  • Tom was wearing a T-shirt and a baseball cap.
出典: Tatoeba文番号 11726858
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月が山の向こうから昇りつつある。

英語の訳

  • The moon is coming up over the mountains.
出典: Tatoeba文番号 3468867
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕、誰にでも優しい人は嫌いだな。

英語の訳

  • Me, I hate people who are indiscriminately friendly.
出典: Tatoeba文番号 3324025
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気な若者は山登りが好きである。

英語の訳

  • Hardy young people like mountaineering.
出典: Tatoeba文番号 175032
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母には早寝早起きの習慣がある。

英語の訳

  • Grandmother makes a practice of keeping early hours.
出典: Tatoeba文番号 140682
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が悪いときは山登りは危険だ。

英語の訳

  • It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
出典: Tatoeba文番号 125170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悩ましい目つきで僕を見た。

英語の訳

  • She looked at me seductively.
出典: Tatoeba文番号 87575
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。

英語の訳

  • The mother folded her baby in her arms.
出典: Tatoeba文番号 82784
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼ほど速く走る事ができない。

英語の訳

  • I cannot run faster than he.
  • I can't run as fast as he can.
出典: Tatoeba文番号 81789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

白い服を着てる子が僕の婚約者だよ。

英語の訳

  • The girl who is dressed in white is my fiancée.
出典: Tatoeba文番号 11264998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の友達は未来からやって来たんだ。

英語の訳

  • My friend is from the future.
出典: Tatoeba文番号 10309183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

牡丹雪は、とけやすく積もりにくい。

英語の訳

  • Thick snowflakes melt easily and accumulate slowly.
出典: Tatoeba文番号 9868272
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女は野暮用を済まして帰ってきた。

英語の訳

  • She finished her errand and returned home.
出典: Tatoeba文番号 1338690
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

何が起きたか、もはや覚えていない。

英語の訳

  • I don't remember what happened anymore.
出典: Tatoeba文番号 873946
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は金星を見ることが可能ですか。

英語の訳

  • Is it possible to see Venus tonight?
出典: Tatoeba文番号 171108
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は弟が山に登るのが好きではない。

英語の訳

  • I don't like my brother climbing the mountains.
  • I don't like my brother climbing mountains.
出典: Tatoeba文番号 154967
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母は昨日安らかに息を引き取った。

英語の訳

  • My grandmother passed away peacefully last night.
出典: Tatoeba文番号 140665
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

冬にあの山に登るのは狂気の沙汰だ。

英語の訳

  • It would be madness to climb that mountain in winter.
  • It would be stupid to climb that mountain in the winter.
  • It would be crazy to climb that mountain in the winter.
出典: Tatoeba文番号 124396
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。

英語の訳

  • She removed her hat when she entered the room.
出典: Tatoeba文番号 86872