YOMI読みの道

例文

ぼっとを含む例文一覧

ぼっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全1,558件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼっと
前の25件37 / 63次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは自分でそれをやってみたいと大いに思っている。

英語の訳

  • I have a great mind to do that myself.
出典: Tatoeba文番号 196317
TatoebaCC BY 2.0 FR

みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。

英語の訳

  • Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
出典: Tatoeba文番号 195101
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。

英語の訳

  • Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
出典: Tatoeba文番号 192724
TatoebaCC BY 2.0 FR

過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。

英語の訳

  • Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
出典: Tatoeba文番号 186473
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。

英語の訳

  • What you say is quite different from what I heard from him.
出典: Tatoeba文番号 178381
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。

英語の訳

  • Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
出典: Tatoeba文番号 178225
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。

英語の訳

  • For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.
出典: Tatoeba文番号 175442
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかったんです。

英語の訳

  • This morning I got up too late to have breakfast.
出典: Tatoeba文番号 172260
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。

英語の訳

  • It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
出典: Tatoeba文番号 167289
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。

英語の訳

  • I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
出典: Tatoeba文番号 152810
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.
出典: Tatoeba文番号 149407
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。

英語の訳

  • It took the fireman almost two hours to put out the fire.
出典: Tatoeba文番号 146410
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。

英語の訳

  • Before the fire engine arrived, the whole house had burnt down.
出典: Tatoeba文番号 146393
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。

英語の訳

  • Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
出典: Tatoeba文番号 142202
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。

英語の訳

  • The snow was melting and stuck to my skis.
出典: Tatoeba文番号 142031
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。

英語の訳

  • Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
出典: Tatoeba文番号 122740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今、最も有望な作家の一人として認められている。

英語の訳

  • Now he is recognized as one of the most promising writers.
出典: Tatoeba文番号 107141
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に気づいて帽子をちょっと上げてあいさつした。

英語の訳

  • He acknowledged me by lifting his hat.
出典: Tatoeba文番号 106095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。

英語の訳

  • He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
出典: Tatoeba文番号 101072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。

英語の訳

  • I don't know if she will go there with me.
出典: Tatoeba文番号 95567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。

英語の訳

  • She wrung the juice from a lot of oranges.
  • She squeezed the juice from many oranges.
出典: Tatoeba文番号 92182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はパートの仕事に応募するといってきかなかった。

英語の訳

  • She insisted on applying for a part-time job.
出典: Tatoeba文番号 91771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。

英語の訳

  • She has a great wish to travel around the world.
出典: Tatoeba文番号 88413
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。

英語の訳

  • After her husband died, her baby was all in all to her.
出典: Tatoeba文番号 85016
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。

英語の訳

  • We found it difficult to enter the disco.
出典: Tatoeba文番号 82341