YOMI読みの道

例文

ぼっとを含む例文一覧

ぼっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,558件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼっと
前の25件26 / 63次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。

英語の訳

  • The noise kept me awake all night.
出典: Tatoeba文番号 1772660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ブログてのはやっぱり分野を絞らんとダメよ。

英語の訳

  • What use is a blog without a particular focus.
出典: Tatoeba文番号 1619748
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

「僕は研究者になるつもりだ」と彼は言った。

英語の訳

  • He said, "I plan to become a researcher."
出典: Tatoeba文番号 1522706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が平凡な男性であることは一目でわかった。

英語の訳

  • I saw at a glance that he was an ordinary man.
出典: Tatoeba文番号 1247655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもう少しで溺れ死にするところだった。

英語の訳

  • Tom almost drowned.
出典: Tatoeba文番号 1066311
TatoebaCC BY 2.0 FR

おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。

英語の訳

  • Oops, my pen has run out of ink.
出典: Tatoeba文番号 227630
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。

英語の訳

  • My father turned a dead ear to my requests.
出典: Tatoeba文番号 226709
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。

英語の訳

  • Jack, Jill and Alice went up the hill.
出典: Tatoeba文番号 215862
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことで彼がなにかいったのを覚えている。

英語の訳

  • I remember him saying something about that.
出典: Tatoeba文番号 213185
TatoebaCC BY 2.0 FR

できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。

英語の訳

  • The alternative possibilities were resistance and flight.
出典: Tatoeba文番号 202349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語はラテン語を母体として発達した。

英語の訳

  • French developed from Latin.
出典: Tatoeba文番号 196976
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。

英語の訳

  • If I were you, I wouldn't do it.
  • If I were you, I wouldn't do that kind of thing.
出典: Tatoeba文番号 193455
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。

英語の訳

  • I've been to Hokkaido before.
出典: Tatoeba文番号 191214
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。

英語の訳

  • Left to itself, the baby cried itself to sleep.
出典: Tatoeba文番号 190478
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。

英語の訳

  • The driver tipped his cap.
出典: Tatoeba文番号 189431
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と僕がけんかするなんて間違っていないか。

英語の訳

  • Is it right that you and I should fight?
出典: Tatoeba文番号 178738
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。

英語の訳

  • My brother still stands by me whenever I am in trouble.
  • My brother still stands by me whenever I'm in trouble.
出典: Tatoeba文番号 176614
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。

英語の訳

  • The police were unable to cope with such violence.
出典: Tatoeba文番号 176253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は、かぶっていた帽子で彼女だとわかった。

英語の訳

  • I recognized her by the hat she was wearing.
出典: Tatoeba文番号 162372
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の関係が発展することを希望しています。

英語の訳

  • I hope to see our relationship expand.
出典: Tatoeba文番号 151979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。

英語の訳

  • I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.
出典: Tatoeba文番号 150235
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。

英語の訳

  • The car raised a cloud of dust.
出典: Tatoeba文番号 148996
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。

英語の訳

  • You should have learned how to swim when you were young.
  • You should've learned how to swim when you were young.
出典: Tatoeba文番号 148845
TatoebaCC BY 2.0 FR

銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。

英語の訳

  • The gun suddenly went off when I was cleaning it.
出典: Tatoeba文番号 147947
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。

英語の訳

  • The thief outwitted the police and got away with his loot.
出典: Tatoeba文番号 125354