使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぼっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムが言ったことは覚えていないんだ。
英語の訳
僕が行ったとき、お店は閉まってたよ。
英語の訳
僕の方こそありがとう!めっちゃ助かった!
英語の訳
大きくなったら、僕も先生になろっと。
英語の訳
今日はなんだか、ぼーっとしてるんだ。
英語の訳
トムって子煩悩で、いいお父さんだね。
英語の訳
女房とは、合コンで知り合ったんだよ。
英語の訳
本当に覚えたい時には、頑張ってます。
英語の訳
僕はパーティーで妻と知り合ったんだ。
英語の訳
子供の頃、水疱瘡にかかったと思うよ。
英語の訳
僕らはフランス語を喋れる人を雇った。
英語の訳
トムがみじめであると僕は知っている。
英語の訳
昨年の夏、友達3人と富士山に登った。
英語の訳
彼は、その子に一目惚れだったんだよ。
英語の訳
僕らは2時半に会うことになっている。
英語の訳
僕の両親は二人ともボストン出身です。
英語の訳
それは僕にとってあまり重要ではない。
英語の訳
僕はちょっと早く出発する必要がある。
英語の訳
私たちは声を振り絞って助けを求めた。
英語の訳
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
英語の訳
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
英語の訳
日本はアメリカと盛んに貿易している。
英語の訳
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
英語の訳
君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
英語の訳
ずっと富士山に登りたいと思っていた。
英語の訳