YOMI読みの道

例文

ぼっとを含む例文一覧

ぼっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,558件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼっと
前の25件15 / 63次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが言ったことは覚えていないんだ。

英語の訳

  • I don't remember what Tom said.
  • I can't remember what Tom said.
出典: Tatoeba文番号 11173610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が行ったとき、お店は閉まってたよ。

英語の訳

  • The shop was closed when I went there.
出典: Tatoeba文番号 11121159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の方こそありがとう!めっちゃ助かった!

英語の訳

  • Thank you, too! You helped me a lot!
出典: Tatoeba文番号 11120388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きくなったら、僕も先生になろっと。

英語の訳

  • When I grow up I will be a teacher, too.
出典: Tatoeba文番号 11052366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はなんだか、ぼーっとしてるんだ。

英語の訳

  • My brain doesn't seem to be working well today.
  • I'm feeling kind of spaced out today.
出典: Tatoeba文番号 11033071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって子煩悩で、いいお父さんだね。

英語の訳

  • Since Tom adores his children, he must be a good father.
出典: Tatoeba文番号 10953803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女房とは、合コンで知り合ったんだよ。

英語の訳

  • I met my wife at a mixer party.
出典: Tatoeba文番号 10746583
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に覚えたい時には、頑張ってます。

英語の訳

  • When I really want to learn something, I work hard at it.
出典: Tatoeba文番号 10609124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はパーティーで妻と知り合ったんだ。

英語の訳

  • I got acquainted with my wife at a party.
出典: Tatoeba文番号 10258241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃、水疱瘡にかかったと思うよ。

英語の訳

  • I think I had chickenpox as a child.
出典: Tatoeba文番号 9065503
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはフランス語を喋れる人を雇った。

英語の訳

  • We hired somebody who speaks French.
出典: Tatoeba文番号 9042013
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムがみじめであると僕は知っている。

英語の訳

  • I know Tom is miserable.
  • I know that Tom is miserable.
出典: Tatoeba文番号 9032748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨年の夏、友達3人と富士山に登った。

英語の訳

  • I climbed Mt. Fuji last summer with three of my friends.
出典: Tatoeba文番号 8768442
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、その子に一目惚れだったんだよ。

英語の訳

  • He fell in love with the girl at first sight.
出典: Tatoeba文番号 8505293
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは2時半に会うことになっている。

英語の訳

  • We're supposed to meet at 2:30.
出典: Tatoeba文番号 8075503
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕の両親は二人ともボストン出身です。

英語の訳

  • My mother and father were both born in Boston.
  • Both my mother and father were born in Boston.
出典: Tatoeba文番号 8002420
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは僕にとってあまり重要ではない。

英語の訳

  • That's not important to me.
  • That isn't important to me.
  • That's not very important to me.
出典: Tatoeba文番号 7866054
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はちょっと早く出発する必要がある。

英語の訳

  • I need to leave a bit early.
出典: Tatoeba文番号 7834213
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

私たちは声を振り絞って助けを求めた。

英語の訳

  • We shouted for help at the tops of our voices.
出典: Tatoeba文番号 2604602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は危うく溺れて死ぬところだった。

英語の訳

  • She almost drowned.
出典: Tatoeba文番号 2438478
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が困った時には僕が助けてあげるよ。

英語の訳

  • When you have difficulties, I will help you.
  • When you have difficulties, I'll help you.
出典: Tatoeba文番号 1643692
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本はアメリカと盛んに貿易している。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with the United States.
出典: Tatoeba文番号 1213499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事の報酬をもらった覚えがない。

英語の訳

  • I don't remember getting paid for the work.
出典: Tatoeba文番号 1174286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。

英語の訳

  • You'll never be alone.
出典: Tatoeba文番号 1160439
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ずっと富士山に登りたいと思っていた。

英語の訳

  • I've always wanted to climb Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 1080120