YOMI読みの道

例文

ぼっちを含む例文一覧

ぼっちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全833件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼっち
前の25件29 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。

英語の訳

  • Conceited people take it for granted that they are superior to others.
出典: Tatoeba文番号 228116
TatoebaCC BY 2.0 FR

沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。

英語の訳

  • There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
出典: Tatoeba文番号 137170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。

英語の訳

  • She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
出典: Tatoeba文番号 91748
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「言うこと聞かないとトムの秘密みんなにばらしちゃうよ」「え、なに僕の秘密って」

英語の訳

  • "If you don't listen to what I have to say, Tom, I'll tell everyone your secret!" "Huh? What secret?"
出典: Tatoeba文番号 4219663
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。

英語の訳

  • Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for someone in a coma.
出典: Tatoeba文番号 186834
TatoebaCC BY 2.0 FR

雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。

英語の訳

  • In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.
出典: Tatoeba文番号 174449
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。

英語の訳

  • I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
出典: Tatoeba文番号 170007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。

英語の訳

  • She told me that the most incredible thing had just happened.
出典: Tatoeba文番号 91459
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 82103
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

ユーフォーを見たよ。本当だよ。信じてくれ。僕は気がちがっているんでも何でもない。

英語の訳

  • I saw a UFO! I'm serious! Please, believe me. I'm not crazy or anything like that.
出典: Tatoeba文番号 6695579
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。

英語の訳

  • The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.
出典: Tatoeba文番号 2445545
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。

英語の訳

  • When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
出典: Tatoeba文番号 1244935
TatoebaCC BY 2.0 FR

エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。

英語の訳

  • Evan is just a little boy. How should he know what to do?
出典: Tatoeba文番号 227953
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。

英語の訳

  • You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.
出典: Tatoeba文番号 172170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。

英語の訳

  • My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
出典: Tatoeba文番号 163154
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。

英語の訳

  • I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
出典: Tatoeba文番号 82081
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。

英語の訳

  • Leadership by coercion would not produce the results we see.
出典: Tatoeba文番号 74461
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはいつもすごく小さな声で話すから、僕には、何を言ってるのか分かるのがやっとだ。

英語の訳

  • Tom always speaks in such a low voice that I can barely understand what he says.
出典: Tatoeba文番号 3611770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの子、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。

英語の訳

  • My child cannot say "Kinpira style sauteed Gobo", he always says "Pinkira style sauteed Bogo" instead.
  • My kid can't say "Kinpiragobo", he always says "Kinpirabogo" instead.
  • My child cannot say "Kinpira style sauteed great burdock", he always says "Kinpira style sauteed Dockbur" instead.
出典: Tatoeba文番号 894606
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。

英語の訳

  • From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
出典: Tatoeba文番号 223791
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。

英語の訳

  • Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
出典: Tatoeba文番号 185382
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。

英語の訳

  • No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
出典: Tatoeba文番号 136057
TatoebaCC BY 2.0 FR

当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。

英語の訳

  • I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
出典: Tatoeba文番号 124100
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日本は4つの大きな島と3000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。

英語の訳

  • Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
出典: Tatoeba文番号 122531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。

英語の訳

  • How kind of him to help us move on such a rainy day!
出典: Tatoeba文番号 111394