使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぼたんいんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
英語の訳
彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
英語の訳
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
英語の訳
父は交通騒音について不平をこぼした。
英語の訳
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
英語の訳
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
英語の訳
僕はなんとか時間までにそこに着いた。
英語の訳
僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
英語の訳
僕は君のやったことに満足していない。
英語の訳
僕が目を離している間に起こったんだ。
英語の訳
ここって、僕ら二人には場違いなんだよ。
英語の訳
暴力犯罪の被害に遭ったことはありますか?
英語の訳
若い僕らは、こういう言い方をすんだよ。
英語の訳
僕たちは離婚したほうがいいと思うんだ。
英語の訳
僕らは一度もそれに挑戦したことがない。
英語の訳
僕が起こしたとき、どんな夢を見ていたの?
英語の訳
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
英語の訳
お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
英語の訳
この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
英語の訳
こんなすばらしい日没を見たことがない。
英語の訳
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
英語の訳
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
英語の訳
その労働者は爆発事故が原因で死亡した。
英語の訳
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
英語の訳
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
英語の訳