YOMI読みの道

例文

ぼさっとを含む例文一覧

ぼさっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全338件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼさっと
前の25件5 / 14次の25件
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。

英語の訳

  • Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
出典: Tatoeba文番号 182081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。

英語の訳

  • Do you remember the day when we first met?
  • Do you remember the day we met?
出典: Tatoeba文番号 167249
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。

英語の訳

  • I remember the day when we first met.
出典: Tatoeba文番号 167248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。

英語の訳

  • My brother has never climbed Mt Fuji.
出典: Tatoeba文番号 162990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はポールがまちぼうけをくわせたのだと悟った。

英語の訳

  • He realized Paul had stood him up.
出典: Tatoeba文番号 110983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。

英語の訳

  • He was ignorant of the plot to assassinate him.
出典: Tatoeba文番号 104803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

叔父さんは、岬の一軒家に独りぼっちで住んでいた。

英語の訳

  • My uncle lived alone in a secluded house on the cape.
出典: Tatoeba文番号 11015424
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この際はっきり聞くけど、トムと僕どっちが好きなの?

英語の訳

  • I'm going to ask you straight out. Who do you like better, Tom or me?
出典: Tatoeba文番号 3084797
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。

英語の訳

  • No person by that name is listed in the register of the school.
出典: Tatoeba文番号 2552214
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Aso?
出典: Tatoeba文番号 232062
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Fuji?
出典: Tatoeba文番号 232053
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。

英語の訳

  • Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
出典: Tatoeba文番号 225343
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。

英語の訳

  • Shelly's really filled out since the last time I saw her.
出典: Tatoeba文番号 216378
TatoebaCC BY 2.0 FR

その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。

英語の訳

  • The decline can be traced to the 1950s.
出典: Tatoeba文番号 208721
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。

英語の訳

  • Their plot to start a fire was discovered by the police.
出典: Tatoeba文番号 186661
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。

英語の訳

  • You had better not wake me up when you come in.
出典: Tatoeba文番号 178930
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。

英語の訳

  • The police are going all out to keep down the rioting bikers.
出典: Tatoeba文番号 176098
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。

英語の訳

  • As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 149318
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。

英語の訳

  • The car left a cloud of dust behind it.
出典: Tatoeba文番号 149127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。

英語の訳

  • My grandmother is always complaining of the cold.
出典: Tatoeba文番号 140677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。

英語の訳

  • He is studying hard in order not to disappoint his parents.
出典: Tatoeba文番号 98963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。

英語の訳

  • She sat still for fear of waking the baby.
出典: Tatoeba文番号 88288
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。

英語の訳

  • I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
出典: Tatoeba文番号 84948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。

英語の訳

  • A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
出典: Tatoeba文番号 5244
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

歯医者は僕に三本歯を抜かなければいけないと言った。

英語の訳

  • The dentist told me that he has to pull out three of my teeth.
  • The dentist told me he has to pull out three of my teeth.
出典: Tatoeba文番号 9030393