YOMI読みの道

例文

ぼさっとを含む例文一覧

ぼさっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全338件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼさっと
前の25件4 / 14次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧乏ゆすりはやめて、静かに座っときなさい。

英語の訳

  • Stop fidgeting and sit quietly.
出典: Tatoeba文番号 10617710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の母さん、その医者は藪だと思ってるんだ。

英語の訳

  • My mom thinks the doctor is a quack.
出典: Tatoeba文番号 10156094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日僕のおじさんに会うことになってるんだ。

英語の訳

  • I am seeing my uncle tomorrow.
  • I'm seeing my uncle tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9008679
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕とお父さんはたまに一緒に釣りに行きます。

英語の訳

  • My father and I sometimes go fishing together.
出典: Tatoeba文番号 7841579
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。

英語の訳

  • My father turned a dead ear to my requests.
出典: Tatoeba文番号 226709
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。

英語の訳

  • The driver tipped his cap.
出典: Tatoeba文番号 189431
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。

英語の訳

  • The police were unable to cope with such violence.
出典: Tatoeba文番号 176253
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。

英語の訳

  • He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
出典: Tatoeba文番号 106862
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。

英語の訳

  • Take off your hat when you come into a room.
出典: Tatoeba文番号 84200
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

休み中に置き勉してると没収されるんだよな。

英語の訳

  • If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.
出典: Tatoeba文番号 76240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だぼっとしたジャケットが最新の流行なんだよ。

英語の訳

  • Loose jackets are the latest fad.
出典: Tatoeba文番号 10783914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ずっと前から、僕には無理だって分かってたさ。

英語の訳

  • I've always known I can't do it.
  • I always knew I couldn't do it.
出典: Tatoeba文番号 10531017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前からずっと、富士山に登ってみたかったんだ。

英語の訳

  • I've always wanted to climb Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 10071067
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。

英語の訳

  • Mom scolded me for making fun of them.
出典: Tatoeba文番号 226600
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。

英語の訳

  • I've loved you from the moment I saw you.
出典: Tatoeba文番号 225872
TatoebaCC BY 2.0 FR

どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。

英語の訳

  • When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
  • When the thief heard the dog bark, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 199618
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。

英語の訳

  • The police took immediate action to deal with the riot.
出典: Tatoeba文番号 176097
TatoebaCC BY 2.0 FR

棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。

英語の訳

  • Throw a stick and watch the dog fetch it.
出典: Tatoeba文番号 82484
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。

英語の訳

  • I fell asleep before my father came home.
  • I fell asleep before father came back home.
出典: Tatoeba文番号 82118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目が覚めると、僕はソファーに横たわっていた。

英語の訳

  • I awoke to find myself lying on the sofa.
出典: Tatoeba文番号 80000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のお母さん、人の気持ちがわかる人でよかった。

英語の訳

  • I'm glad my mother is a person who understands people's feelings.
出典: Tatoeba文番号 10999809
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。

英語の訳

  • You should greet your betters by tipping your hat.
出典: Tatoeba文番号 477446
TatoebaCC BY 2.0 FR

お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。

英語の訳

  • The starving man devoured the food.
出典: Tatoeba文番号 226677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。

英語の訳

  • Dad told me to help you, Mom.
出典: Tatoeba文番号 226650
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。

英語の訳

  • The author translated the fairy tale into our mother tongue.
  • That author translated those fairy tales into our language.
出典: Tatoeba文番号 210526