YOMI読みの道

例文

ほんのを含む例文一覧

ほんのを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全8,469件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほんの
前の25件24 / 339次の25件
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

この文の翻訳は悪い翻訳。

英語の訳

  • The translation of this sentence is a bad translation.
出典: Tatoeba文番号 2552398
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

彼の日本語はほぼ完璧だ。

英語の訳

  • His Japanese is almost perfect.
出典: Tatoeba文番号 2278810
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは本を読むのが遅い。

英語の訳

  • Tom reads slowly.
出典: Tatoeba文番号 2255768
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は本を読むのに飽きた。

英語の訳

  • He got tired of reading.
  • He is tired of reading.
出典: Tatoeba文番号 2252444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の本はとても面白い。

英語の訳

  • Her book is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064478
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

トムは報復を望んでいる。

英語の訳

  • Tom wants revenge.
出典: Tatoeba文番号 1894030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

梅一輪一輪ほどの暖かさ。

英語の訳

  • Plum blossom by plum blossom comes warmth.
出典: Tatoeba文番号 1737201
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題は本当に手強い。

英語の訳

  • This problem is a real challenge.
出典: Tatoeba文番号 1689747
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

私の猫は本当に賢いです。

英語の訳

  • My cat is really smart.
出典: Tatoeba文番号 1683418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本はもう読みました。

英語の訳

  • I've already read this book.
出典: Tatoeba文番号 1566690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は本を紛失しました。

英語の訳

  • She lost a book.
出典: Tatoeba文番号 1556113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は本を失くしました。

英語の訳

  • She lost a book.
出典: Tatoeba文番号 1556112
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どっちの方が高いんですか?

英語の訳

  • Which one is more expensive?
出典: Tatoeba文番号 1192293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本が必要なんですか。

英語の訳

  • Do you need this book?
出典: Tatoeba文番号 1149224
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この建物は程なく完工だ。

英語の訳

  • This building is near completion.
出典: Tatoeba文番号 1075343
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

100本の花が咲きますように!

英語の訳

  • Let a hundred flowers bloom!
出典: Tatoeba文番号 1058948
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

この本は星についてです。

英語の訳

  • This book is about stars.
出典: Tatoeba文番号 1037238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

運命は大胆な者に微笑む。

英語の訳

  • Fortune favors the bold.
出典: Tatoeba文番号 1023516
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その箱は本で一杯でした。

英語の訳

  • The box was full of books.
出典: Tatoeba文番号 1022309
TatoebaellaseviaCC BY 2.0 FR

彼女は本を読まなかった。

英語の訳

  • She did not read the book.
  • She didn't read the book.
出典: Tatoeba文番号 1005341
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本預かってくれない。

英語の訳

  • May I leave this book with you?
出典: Tatoeba文番号 992012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその人に本をあげた。

英語の訳

  • He gave him a book.
出典: Tatoeba文番号 992010
Tatoebamodelqueen13CC BY 2.0 FR

昨日私は本を買いました。

英語の訳

  • I bought a book yesterday.
  • Yesterday I bought a book.
  • Yesterday, I bought a book.
出典: Tatoeba文番号 753493
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

各本は自分の運命がある。

英語の訳

  • Each book has its own destiny.
出典: Tatoeba文番号 738241
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

我が最良の友は本である。

英語の訳

  • Books are my best friends.
出典: Tatoeba文番号 697580