YOMI読みの道

例文

ほんのりを含む例文一覧

ほんのりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,902件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほんのり
前の25件8 / 77次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分より犬の方が良い肉食べてる。

英語の訳

  • My dog eats better meat than I do.
  • My dog eats better meat than me.
出典: Tatoeba文番号 11056575
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その喫茶店は本屋の隣にあります。

英語の訳

  • That coffee shop is next to the bookstore.
出典: Tatoeba文番号 11013941
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳機能が当たり前になっている。

英語の訳

  • Translation features are becoming commonplace.
出典: Tatoeba文番号 10989630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は一読の価値がありますよ。

英語の訳

  • This book is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 10704943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本にはたくさんの島があります。

英語の訳

  • Japan has lots of islands.
出典: Tatoeba文番号 10610822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2013年にその法律は廃止されました。

英語の訳

  • That law was abolished in 2013.
出典: Tatoeba文番号 10198675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文を翻訳してくれてありがとう!

英語の訳

  • Thanks for translating my sentences!
出典: Tatoeba文番号 10040706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたって、本当にやるつもりなの?

英語の訳

  • Are you really going to do that?
出典: Tatoeba文番号 9207352
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは本当にそれをやるつもりなの?

英語の訳

  • Is Tom really going to do that?
出典: Tatoeba文番号 8822347
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

白黒印刷より色刷りのほうが高い。

英語の訳

  • A black and white print is less expensive than a colour print.
  • A black and white print compared to a colour print is less expensive.
  • In comparison to a colour print, a black and white print is less expensive.
出典: Tatoeba文番号 3541617
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

正直映画より映画論の方が面白い。

英語の訳

  • To tell the truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.
出典: Tatoeba文番号 3098444
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の英語力には本当に驚かされる。

英語の訳

  • His skill in English truly astounds me.
出典: Tatoeba文番号 2500682
Tatoebax_metaCC BY 2.0 FR

私はこの本が好きではありません。

英語の訳

  • I don't like this book.
出典: Tatoeba文番号 2445732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに本当のことを話すつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to tell Tom the truth.
出典: Tatoeba文番号 2156007
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

退くのは無理、だって私の本質だ。

英語の訳

  • I can't quit it, it's my personality.
  • I can't give in; that's just how I am.
出典: Tatoeba文番号 1174579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その修理に二千円ほどかかります。

英語の訳

  • It will cost about 2000 yen to repair it.
  • It'll cost about 2,000 yen to repair it.
  • It'll cost about 2,000 yen to fix it.
出典: Tatoeba文番号 1116400
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本はあの本よりさらに面白い。

英語の訳

  • This book is even more interesting than that.
  • This book is even more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 997773
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

この本は私のものではありません。

英語の訳

  • This book isn't mine.
出典: Tatoeba文番号 764123
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2本の通りは直角に交差している。

英語の訳

  • The two streets intersect at right angles.
出典: Tatoeba文番号 235396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このあたりは人家がほとんどない。

英語の訳

  • There are few houses around here.
出典: Tatoeba文番号 224018
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本はあの本よりずっと面白い。

英語の訳

  • This book is way more interesting than that one.
  • This book is much more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 219721
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はどのくらい借りれますか。

英語の訳

  • How long can I keep this book?
出典: Tatoeba文番号 219686
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は私の理解力を超えている。

英語の訳

  • This book is above my understanding.
出典: Tatoeba文番号 219608
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は若い読者にも理解できる。

英語の訳

  • This book is within the capacity of young readers.
出典: Tatoeba文番号 219603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は心理学を取り扱っている。

英語の訳

  • This book deals with psychology.
出典: Tatoeba文番号 219591