使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほんのりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
時計には2本の針があります。
英語の訳
授業料の補助金が交付された。
英語の訳
努力は成功の基本要素である。
英語の訳
当社の本社は大阪にあります。
英語の訳
日本語のガイドがありますか。
英語の訳
日本語の申請書はありますか。
英語の訳
彼と議論するのは骨折り損だ。
英語の訳
彼の論文の方が私のよりいい。
英語の訳
彼は我が国の法律に違反した。
英語の訳
彼女の本はかなりの売行きだ。
英語の訳
彼女は自分の娘が誇りである。
英語の訳
彼女は振り向いてほほえんだ。
英語の訳
本日の株価は下がり気味です。
英語の訳
先週より今週の方が忙しいです。
英語の訳
翻訳できないものもありますよ。
英語の訳
電話よりメールの方が好きです。
英語の訳
日本の人口は先細りしています。
英語の訳
この本って、図書館にありますか?
英語の訳
トムの方が私より少し我慢強い。
英語の訳
この本は読み始めたばかりです。
英語の訳
辞書はあそこの本棚にあります。
英語の訳
机の上に本とノートがあります。
英語の訳
去年より今年のほうが暑いです。
英語の訳
日本への旅行代って、高いですか?
英語の訳
トムの方が私よりのっぽさんね。
英語の訳