使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほんのりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
骨折り損のくたびれ儲け。
英語の訳
残り時間はほとんどない。
英語の訳
私は彼にこの本を借りた。
英語の訳
前者より後者の方がいい。
英語の訳
日本の雑誌はありますか。
英語の訳
日本の新聞はありますか。
英語の訳
彼は権力欲の強い人間だ。
英語の訳
彼女の怒りは本物だった。
英語の訳
猟犬が森のほうにいった。
英語の訳
これをする本当の理由はなに?
英語の訳
あの林檎、本当に大きいね。
英語の訳
自分の国を誇りに思いますか?
英語の訳
まだ無名だが実力は本物だ。
英語の訳
その通りはとても細いんだ。
英語の訳
トムは一人の時間が欲しい。
英語の訳
取引先の訪問を受けました。
英語の訳
ほんの冗談のつもりだった。
英語の訳
私は彼からこの本を借りた。
英語の訳
ここに一冊の本があります。
英語の訳
この真珠は本物そっくりだ。
英語の訳
この本は2ページ足りない。
英語の訳
その件は保留にしておこう。
英語の訳
その捕虜には威厳があった。
英語の訳
その方法は両方とも危険だ。
英語の訳
その本はどこにありますか。
英語の訳