使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
2012年に世界が滅亡するって本当なの?
英語の訳
何か他のことをやってみないとな。
英語の訳
学校から徒歩圏内に住んでいます。
英語の訳
ワインをひと瓶飲み干しやがった。
英語の訳
レンジはほとんど毎日使ってます。
英語の訳
妹の宝石箱が盗まれてしまったの。
英語の訳
本当にトムがスパイだと思ってるの?
英語の訳
サミは本当のことを知らなかった。
英語の訳
私が助けるとか、本気で思ってたの?
英語の訳
手を貸すとでも、本気で思ってるの?
英語の訳
本当にごめん、名前忘れちゃった。
英語の訳
今、他のことで頭がいっぱいなの。
英語の訳
トムが悪いとか、本気で思ってるの?
英語の訳
とんでもない欠陥が放置されてた。
英語の訳
その喫茶店は本屋の隣にあります。
英語の訳
あなたって、本当に変わった人ね。
英語の訳
日本語って、難しい言語だと思う。
英語の訳
トムって、本当にイケメンなのよ。
英語の訳
メアリーは、両方とも嫌ってるよ。
英語の訳
犬って、知らない人には吠えるよ。
英語の訳
あの噂って、本当じゃないんでしょ?
英語の訳
パーティーは本当に楽しかったよ。
英語の訳
とうとうあの本を出版しましたよ。
英語の訳
私にしてほしいこと言ってみてよ。
英語の訳
トムはメアリーほど太ってないよ。
英語の訳