使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほっといてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
メアリーって、ほんと賢いよね?
英語の訳
トムって、本当に失礼な人ね。
英語の訳
本はほとんど持ってないんだ。
英語の訳
それは本当だって、命かけるよ!
英語の訳
他の国に住んでる友達っている?
英語の訳
これって本当に正しいのかしら?
英語の訳
あいつ本当に自分勝手だよな。
英語の訳
宿題はほとんど終わってるよ。
英語の訳
トムが逮捕されたって本当なの?
英語の訳
トムが運転できないって、本当?
英語の訳
ボストンに行くって、本当なの?
英語の訳
本当に何も飲み物は残ってない?
英語の訳
本当のことを言ってください。
英語の訳
扉のほとんどは閉まっていた。
英語の訳
3次方程式 x³ + 2x² − x − 2 = 0 を解け。
英語の訳
あなたって本当に細かいわね。
英語の訳
ほとんど紙が残っていません。
英語の訳
私のことはほっておいてくれ。
英語の訳
私はそれを聞いてほっとした。
英語の訳
彼は法廷へ出頭を命じられた。
英語の訳
無罪の男が誤って逮捕された。
英語の訳
やっとほしい本を手に入れた。
英語の訳
本を取ってそれを読みなさい。
英語の訳
この家が本当に気に入ってます。
英語の訳
そんなことしない方がいいって。
英語の訳