使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほっといてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
こっちのもあっちのも両方とも気に入ってます。
英語の訳
地図が買いたいから、ちょっと本屋に寄っていい?
英語の訳
あっちのもこっちのも両方とも気に入ってるよ。
英語の訳
私は、それが冗談であってほしいと願っていた。
英語の訳
トムって、本当にフリーキックが上手いよなぁ。
英語の訳
このチケット、欲しっていう人にあげていいよ。
英語の訳
日本語のアクセントは地域によって異なるんだ。
英語の訳
僕は自分のチームをとても誇りに思っています。
英語の訳
トムってほんとは恥ずかしがり屋じゃないよね。
英語の訳
来年トムがオーストラリアに行く予定だって本当?
英語の訳
そうなって欲しいなどと、言ったおぼえはない。
英語の訳
ああ分かる。ほんと親って何かとうるさいよね。
英語の訳
フランス語は全くと言っていいほど話せません。
英語の訳
タクシーと地下鉄、どっちで行くほうが早いかな?
英語の訳
トムは何が本当に起こっているのか知っている。
英語の訳
テレビと新聞は互いの機能を補完しあっている。
英語の訳
お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。
英語の訳
トムはゆっくりとメアリーの方へ歩いていった。
英語の訳
日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
英語の訳
今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
英語の訳
法律のことで、面倒なことになっているのですか?
英語の訳
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
英語の訳
僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
英語の訳
この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。
英語の訳
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
英語の訳