使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
犬が骨をがりがりかじっている。
英語の訳
私はほかならぬ大統領に会った。
英語の訳
私は彼に本を借りた礼を言った。
英語の訳
彼はしきりに名声を欲していた。
英語の訳
彼は骨の髄まで腐りきっている。
英語の訳
彼は再選をねらって立候補した。
英語の訳
彼は市長に立候補するつもりだ。
英語の訳
彼は代議士に立候補しています。
英語の訳
彼は大統領に立候補するだろう。
英語の訳
彼は法律家にはかなわなかった。
英語の訳
彼は北海道出身ではありません。
英語の訳
彼らは大理石で像を彫っている。
英語の訳
北海道は日本の北部にあります。
英語の訳
立派な仕事をしたと彼を誉めた。
英語の訳
彼は車から放り出されてしまった。
英語の訳
彼なら市長に立候補するだろうね。
英語の訳
「こりゃ放火だぜ」「芳華って誰?」
英語の訳
結果はあり得ないほど良好だった。
英語の訳
彼は本を読み終わったばかりです。
英語の訳
北海道にスキーに行くつもりです。
英語の訳
2本の通りは直角に交差している。
英語の訳
かわりに君にそこへ行って欲しい。
英語の訳
この本は心理学を取り扱っている。
英語の訳
その機械はほこりをかぶっていた。
英語の訳
それはすっかり埃で覆われていた。
英語の訳