使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほじるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本では、授業は4月に始まる。
英語の訳
日本では学校は4月から始まる。
英語の訳
日本では新学年は4月に始まる。
英語の訳
彼の本は交通事故を扱っている。
英語の訳
彼は時間厳守を誇りにしている。
英語の訳
彼は彼女の無作法に怒っている。
英語の訳
彼らは豊富な情報をもっている。
英語の訳
彼女が来月結婚するのは本当だ。
英語の訳
彼女はいつも私に微笑みかける。
英語の訳
彼女はほうきで部屋を掃除する。
英語の訳
彼女はほどなくもどるでしょう。
英語の訳
彼女は私の横に座るほうがよい。
英語の訳
彼女は図書館で本を読んでいる。
英語の訳
彼女は直ちに車の方へ向かった。
英語の訳
彼女は動物に関する本を書いた。
英語の訳
報告書は事実と完全に一致する。
英語の訳
本を読んでいる少女はケートだ。
英語の訳
矢印が進むべき方向を指示する。
英語の訳
2012年に世界が滅亡するって本当なの?
英語の訳
自分より犬の方が良い肉食べてる。
英語の訳
日本語は四字熟語って結構あるね。
英語の訳
ここから徒歩で30分くらいかかる。
英語の訳
彼女は約二千冊の本を持っている。
英語の訳
本は現在出版の準備が出来ている。
英語の訳
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
英語の訳