使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほじるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ケベック人であることを誇りに思います。
英語の訳
連絡される際は、日本語でも大丈夫です。
英語の訳
事実を知っている人は、ほんの一握りだ。
英語の訳
お前が思ってるほど、貧乏じゃないって。
英語の訳
他に基準がないから評価に個人差がある。
英語の訳
自分では今までに何冊本を読んでると思う?
英語の訳
あなたが思ってるほど大変じゃないわよ。
英語の訳
その本が市場に出るのはいつ頃でしょうか?
英語の訳
メアリーは本当にかっこいい女性である。
英語の訳
自分が面白いと思える本を読んでごらん。
英語の訳
本を読み始めると、時間を忘れてしまう。
英語の訳
知り合いの日本人女性でタバコ吸う人いる?
英語の訳
本当にトムはバイオリンを弾けるんですか?
英語の訳
束縛されず、自由奔放に生きるのが好き。
英語の訳
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
英語の訳
ほら、見て見て!あそこに大きな虹があるよ!
英語の訳
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
英語の訳
「被告人」という言葉は法律用語である。
英語の訳
あの青白く光っている星がシリウスです。
英語の訳
いい手品師になろうと本気で思っている。
英語の訳
イメージはマスコミの情報に形成される。
英語の訳
ここから歩いてほんの十分のところです。
英語の訳
このごろは読書する時間がほとんどない。
英語の訳
この辞書は特に語法に重点を置いている。
英語の訳
その子は自転車をとてもほしがっている。
英語の訳