使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ほくろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本は多分君の役に立つだろう。
英語の訳
その放送をテープに録音してくれ。
英語の訳
そろそろ行ったほうがよくないか。
英語の訳
まもなく彼は快方に向かうだろう。
英語の訳
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
英語の訳
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
英語の訳
私の机の上に面白い本があります。
英語の訳
私はほとんど毎日6時に起きます。
英語の訳
早く出発したほうがよいだろうか。
英語の訳
読書の喜びほど大きな喜びはない。
英語の訳
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
英語の訳
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
英語の訳
黒の携帯の方が、白のより高いです。
英語の訳
会社は複数の労働法に違反している。
英語の訳
これらの文をフランス語に翻訳しろ。
英語の訳
ここでは人にくつろいでほしいんだ。
英語の訳
YouTubeの登録には本名と住所が要ります。
英語の訳
この好天が続けば豊作になるだろう。
英語の訳
この本はあの本ほどおもしろくない。
英語の訳
その映画は原作ほどおもしろくない。
英語の訳
それは本当に僕のものなんだろうか。
英語の訳
ほとんどすべての日本人が髪が黒い。
英語の訳
悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
英語の訳
現在本校には1600名の生徒がおります。
英語の訳
御家族の方によろしくお伝え下さい。
英語の訳