YOMI読みの道

例文

ほくほくを含む例文一覧

ほくほくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全6,130件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほくほく
前の25件5 / 246次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本は図書館に返却した?

英語の訳

  • Did you take the book back to the library?
出典: Tatoeba文番号 9080200
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本食食べたことある?

英語の訳

  • Have you ever eaten Japanese food?
出典: Tatoeba文番号 3554329
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムを釈放しなさい。

英語の訳

  • Release Tom.
出典: Tatoeba文番号 3507483
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君は本を書くべきだ。

英語の訳

  • You ought to write a book.
出典: Tatoeba文番号 3357696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は口が堅い方だ。

英語の訳

  • She keeps secrets.
出典: Tatoeba文番号 2426015
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私は日本の学生です。

英語の訳

  • I'm a Japanese student.
出典: Tatoeba文番号 2352879
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは独占欲が強い。

英語の訳

  • Tom is possessive.
出典: Tatoeba文番号 2236840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は報告書を書いた。

英語の訳

  • He wrote the report.
出典: Tatoeba文番号 2207451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は何も欲しくない。

英語の訳

  • I don't want anything.
出典: Tatoeba文番号 1627207
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

僕のほうがいいです。

英語の訳

  • I'm better.
出典: Tatoeba文番号 1551038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は本当によく寝るね!

英語の訳

  • You really sleep a lot!
出典: Tatoeba文番号 1039359
TatoebacumoriCC BY 2.0 FR

トーニー君の本です。

英語の訳

  • That's Tony's book.
出典: Tatoeba文番号 824373
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

北斗の拳が大好きだよ!

英語の訳

  • I love Fist of the North Star!
出典: Tatoeba文番号 342134
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早く寝た方がいいよ。

英語の訳

  • You'd better go to bed early.
  • You should go to bed early.
出典: Tatoeba文番号 232912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの本を返してくれ。

英語の訳

  • Give that book back to me.
  • Give me back that book.
出典: Tatoeba文番号 230448
TatoebaCC BY 2.0 FR

この肉は保存がきく。

英語の訳

  • This meat can be preserved long.
出典: Tatoeba文番号 220229
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はよく売れる。

英語の訳

  • This book sells well.
出典: Tatoeba文番号 219678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本を私に下さい。

英語の訳

  • Please give me this book.
  • Please give this book to me.
出典: Tatoeba文番号 219518
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

しかし、車は欲しい。

英語の訳

  • But I want a car.
出典: Tatoeba文番号 216308
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その本をとってくれ。

英語の訳

  • Give me the book.
  • Hand me that book.
  • Please get that book for me.
出典: Tatoeba文番号 206652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほんの少しください。

英語の訳

  • Give me just a little.
出典: Tatoeba文番号 195867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロゼを一本ください。

英語の訳

  • We'd like a bottle of rosé.
  • A bottle of rosé, please.
出典: Tatoeba文番号 192196
TatoebaCC BY 2.0 FR

陰徳あれば陽報あり。

英語の訳

  • Secret gifts are openly rewarded.
出典: Tatoeba文番号 189933
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂は結局本当だった。

英語の訳

  • The rumor turned out true.
  • The rumor turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 189488
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

確約が欲しいんだね。

英語の訳

  • You want commitment, don't you?
出典: Tatoeba文番号 184552