YOMI読みの道

例文

ほくほくを含む例文一覧

ほくほくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全6,130件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほくほく
前の25件33 / 246次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく考えてみる時間が欲しい。

英語の訳

  • Give me another couple of days to think it over.
  • I need more time to think about it.
出典: Tatoeba文番号 192775
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは自然の法則に従う。

英語の訳

  • We are subject to the laws of nature.
出典: Tatoeba文番号 191629
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体その報告は本当だろうか。

英語の訳

  • Can the report be true?
出典: Tatoeba文番号 190369
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲めば飲むほど注意力が鈍る。

英語の訳

  • The more you drink, the less careful you will be.
出典: Tatoeba文番号 189948
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

宇宙には何百万もの星がある。

英語の訳

  • There are millions of stars in the universe.
出典: Tatoeba文番号 189886
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国にはほとんど地震がない。

英語の訳

  • They have few earthquakes in England.
出典: Tatoeba文番号 189012
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国人は概して保守的である。

英語の訳

  • Englishmen are, on the whole, conservative.
出典: Tatoeba文番号 188988
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か読む本を貸してください。

英語の訳

  • Lend me some books to read.
出典: Tatoeba文番号 187909
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学は21世紀に備える方法だ。

英語の訳

  • Science is the way to prepare for the 21st century.
出典: Tatoeba文番号 186873
TatoebaCC BY 2.0 FR

回復はほとんど不可能だった。

英語の訳

  • Recovery was almost impossible.
出典: Tatoeba文番号 185180
TatoebaCC BY 2.0 FR

各部門の優勝候補が集まった。

英語の訳

  • The top favorites of each section were gathered together.
出典: Tatoeba文番号 184610
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上には本が1冊しかない。

英語の訳

  • There is only one book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183453
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上にペンが2、3本ある。

英語の訳

  • There are two or three pens on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空にたくさんの星が見えます。

英語の訳

  • You can see a lot of stars in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179473
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

空にはたくさんの星が見えた。

英語の訳

  • There were a lot of stars visible in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179469
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空のグラスがいくつか欲しい。

英語の訳

  • I want a few empty glasses.
出典: Tatoeba文番号 179445
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は肉を骨からかじりとった。

英語の訳

  • The dog bit meat off the bone.
出典: Tatoeba文番号 175242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行くより他に仕方がないんだ。

英語の訳

  • We have no choice but to go.
出典: Tatoeba文番号 173373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

国中がその報道に沸き立った。

英語の訳

  • The whole country was excited by the news.
出典: Tatoeba文番号 173040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

骨がたくさんある魚は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like to eat fish with many bones.
  • I don't like bony fish.
  • I don't like fish with lots of bones.
出典: Tatoeba文番号 172962
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今日は昨日ほど蒸し暑くない。

英語の訳

  • It is less muggy today than it was yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171624
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜、屋上から星を観察した。

英語の訳

  • Last night, we watched the stars from the rooftop.
  • Last night, we looked at the stars from the rooftop.
出典: Tatoeba文番号 169713
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

昨夜はほとんど眠れなかった。

英語の訳

  • I slept little last night.
出典: Tatoeba文番号 169657
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の花は本当にきれいですよ。

英語の訳

  • Cherry blossoms are very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 169576
TatoebaCC BY 2.0 FR

市は遊歩道を拡張する計画だ。

英語の訳

  • The city is planning to extend the boardwalk.
出典: Tatoeba文番号 168365