YOMI読みの道

例文

ほくほくを含む例文一覧

ほくほくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全6,130件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほくほく
前の25件2 / 246次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

細く長く愛して。

英語の訳

  • Love me lithe, love me long.
出典: Tatoeba文番号 237482
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たくさん欲しい。

英語の訳

  • I want a lot.
  • I want a lot of them.
出典: Tatoeba文番号 203744
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日本を買った。

英語の訳

  • I bought a book yesterday.
  • Yesterday I bought a book.
  • Yesterday, I bought a book.
出典: Tatoeba文番号 169812
TatoebaCC BY 2.0 FR

星は空高く輝く。

英語の訳

  • Stars shine above in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143041
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉は欲しくない。

英語の訳

  • I don't want meat.
出典: Tatoeba文番号 122984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は工業国だ。

英語の訳

  • Japan is an industrial nation.
出典: Tatoeba文番号 122473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は徒歩通学だ。

英語の訳

  • He goes to school on foot.
  • He walks to school.
出典: Tatoeba文番号 101873
TatoebaCC BY 2.0 FR

放蕩生活を送る。

英語の訳

  • I lead a fast way of living.
出典: Tatoeba文番号 82703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本は、食卓の上よ。

英語の訳

  • Your book is on the table.
出典: Tatoeba文番号 12324555
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

惚れた病に薬なし。

英語の訳

  • There's no cure for lovesickness.
出典: Tatoeba文番号 12131509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人ぽくないね。

英語の訳

  • You don't look Japanese.
出典: Tatoeba文番号 11913885
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本にはいつ来るの?

英語の訳

  • When are you coming to Japan?
出典: Tatoeba文番号 11858086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の本、あげるよ。

英語の訳

  • I'll give you my books.
出典: Tatoeba文番号 11853693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その本は嘘八百だ。

英語の訳

  • That book is full of lies.
出典: Tatoeba文番号 11690741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴も欲しんですが......。

英語の訳

  • I want shoes too but...
  • I want shoes too however...
出典: Tatoeba文番号 11604098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ニュース速報です。

英語の訳

  • This is breaking news.
出典: Tatoeba文番号 11574618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴下が3足欲しい。

英語の訳

  • I want three pairs of socks.
出典: Tatoeba文番号 11332118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本に何しに行くの?

英語の訳

  • What are you going to do in Japan?
出典: Tatoeba文番号 10610869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

報告書は提出したの?

英語の訳

  • Have you turned in your report?
出典: Tatoeba文番号 10332779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

放っておいてくれ。

英語の訳

  • Leave me alone.
  • Mind your own business.
  • Get off my back.
出典: Tatoeba文番号 10087734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは翻訳者です。

英語の訳

  • Tom is a translator.
出典: Tatoeba文番号 9594110
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は徒歩通学です。

英語の訳

  • I go to school on foot.
  • I walk to school.
出典: Tatoeba文番号 9400101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗濯物干しといて。

英語の訳

  • Hang out the laundry!
出典: Tatoeba文番号 9314805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黒の方が好きだな。

英語の訳

  • I prefer black.
出典: Tatoeba文番号 9041922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にトムが来るの?

英語の訳

  • Are you sure Tom is coming?
出典: Tatoeba文番号 8826613