使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
べくしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最初に何をすべきか教えてください。
英語の訳
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
英語の訳
私が言ったことを覚えておくべきだ。
英語の訳
私たちはしばらく肉を食べていない。
英語の訳
私たちはパンと米で暮らしています。
英語の訳
私の兄は外国で勉強したがっている。
英語の訳
私は急いで朝食を食べて、家を出た。
英語の訳
私は口で味わい、食べ、そして飲む。
英語の訳
私は毎日朝食にゆで卵を食べてます。
英語の訳
私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
英語の訳
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
英語の訳
食べ物はすべてなくなってしまった。
英語の訳
多くの学生が図書館で勉強している。
英語の訳
昼食を食べているとき電話が鳴った。
英語の訳
朝食を食べて、急いで学校に行った。
英語の訳
特別の例について研究をしてみよう。
英語の訳
日本は米国と大量に貿易をしている。
英語の訳
彼は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
彼は私の弁解を認めてくれなかった。
英語の訳
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
英語の訳
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
英語の訳
彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
英語の訳
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
英語の訳
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
英語の訳
米国では多くの民族が生活している。
英語の訳