使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
へらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はいつも何かしら不平ばかりを言っている。
英語の訳
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
英語の訳
気のせいかと思ったらほんとに量減ってるんだな。
英語の訳
かつてはそれらが大変役立ったこともありました。
英語の訳
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
英語の訳
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
英語の訳
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
英語の訳
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
英語の訳
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
英語の訳
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
英語の訳
競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
英語の訳
審判は両チームに対して公平でなければならない。
英語の訳
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
英語の訳
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
英語の訳
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
英語の訳
彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
英語の訳
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
英語の訳
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
英語の訳
ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
英語の訳
こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
英語の訳
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
英語の訳
トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
英語の訳
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
英語の訳
鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
英語の訳
彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
英語の訳