YOMI読みの道

例文

へなへなを含む例文一覧

へなへなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全3,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へなへな
前の25件37 / 123次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつロンドンへ御出発になりますか。

英語の訳

  • When are you going to leave for London?
出典: Tatoeba文番号 228684
TatoebaCC BY 2.0 FR

キツネは穴があいた木の中へ隠れた。

英語の訳

  • The fox hid in the hollow tree.
出典: Tatoeba文番号 225986
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへ住所と名前をお書きください。

英語の訳

  • Put down your name and address here.
  • Please write your name and address here.
出典: Tatoeba文番号 224263
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このクラスの平均年齢は何歳ですか。

英語の訳

  • What is the average age of this class?
出典: Tatoeba文番号 223851
TatoebaCC BY 2.0 FR

この夏休みはどこかへ行くのですか。

英語の訳

  • Are you going away this summer?
出典: Tatoeba文番号 222855
TatoebaCC BY 2.0 FR

この夏日光へ行き、そこで一泊した。

英語の訳

  • This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
出典: Tatoeba文番号 222849
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は大変な労力を必要とする。

英語の訳

  • This job involves lots of hard work.
出典: Tatoeba文番号 221798
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋はあまり日光が当たらない。

英語の訳

  • This room gets little sunshine.
  • This room doesn't get much sun.
  • This room doesn't get much sunlight.
出典: Tatoeba文番号 220019
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋はよく家具が備わっている。

英語の訳

  • This room is well furnished.
出典: Tatoeba文番号 220006
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは大変まれにしかないケースだ。

英語の訳

  • This is a very rare case.
出典: Tatoeba文番号 218219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これまでに何回そこへ行きましたか。

英語の訳

  • How many times have you been there?
出典: Tatoeba文番号 218049
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはこのへんには友達がいない。

英語の訳

  • John has no friends here.
出典: Tatoeba文番号 215411
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

スパイがその辺にいるかもしれない。

英語の訳

  • A spy may be about.
出典: Tatoeba文番号 214577
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国はたいへん美しいに違いない。

英語の訳

  • The country must be very beautiful.
  • That country must be very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 210610
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は下手な運転のせいだった。

英語の訳

  • The accident was due to bad driving.
出典: Tatoeba文番号 209846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手紙に返事を出す必要はないよ。

英語の訳

  • You needn't answer the letter.
  • You don't need to answer that letter.
  • It isn't necessary to answer that letter.
出典: Tatoeba文番号 209508
TatoebaCC BY 2.0 FR

その訴訟の判事は公平ではなかった。

英語の訳

  • The judge in the case was not fair.
出典: Tatoeba文番号 208377
TatoebaCC BY 2.0 FR

その台風でたいへんな洪水になった。

英語の訳

  • The typhoon resulted in a lot of flooding.
出典: Tatoeba文番号 208271
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋ではみんな静かにしていた。

英語の訳

  • All were quiet in the room.
出典: Tatoeba文番号 207000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その部屋にはほとんど何もなかった。

英語の訳

  • There was almost nothing in the room.
出典: Tatoeba文番号 206995
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本をもとあった所へ置きなさい。

英語の訳

  • Put the book where you found it.
出典: Tatoeba文番号 206648
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは僕には大変なショックだった。

英語の訳

  • It was a great shock to me.
出典: Tatoeba文番号 204864
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこへ行ったらよいのかわからない。

英語の訳

  • I don't know where to go.
出典: Tatoeba文番号 200887
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュージーランドへ転勤になります。

英語の訳

  • She will be relocated to New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 198763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベルボーイがお部屋にご案内します。

英語の訳

  • The bellboy will show you to your room.
出典: Tatoeba文番号 196688