YOMI読みの道

例文

へなへなを含む例文一覧

へなへなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全3,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へなへな
前の25件28 / 123次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の部屋に小さな椅子があります。

英語の訳

  • There's a small chair in my room.
出典: Tatoeba文番号 10903716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの部屋には近寄るんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't go anywhere near that room.
出典: Tatoeba文番号 10736104
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

変な座り方したから足がしびれた。

英語の訳

  • My leg fell asleep because I sat weirdly.
出典: Tatoeba文番号 10713803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

由美って、時々変なこと呟くのよ。

英語の訳

  • Yumi occasionally mumbles weird things.
出典: Tatoeba文番号 10682704
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここら辺で、茶色の財布見なかった?

英語の訳

  • Did you see a brown wallet around here?
出典: Tatoeba文番号 10659424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3営業日以内にお返事いたします。

英語の訳

  • We will get back to you within 3 working days.
出典: Tatoeba文番号 10550086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日には部屋の塗装が行われます。

英語の訳

  • The room will be painted tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10270589
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋ん中に蚊がめっちゃいたんだ。

英語の訳

  • There were many mosquitoes in the room.
出典: Tatoeba文番号 10138195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺であんなことは起きないよ。

英語の訳

  • That never happens around here.
出典: Tatoeba文番号 9972241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰だって大変な時があったんだよ。

英語の訳

  • Everybody had a hard time.
出典: Tatoeba文番号 9840810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙の返事は先延ばしにするなよ。

英語の訳

  • Don't put off answering the letter.
出典: Tatoeba文番号 9414652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体重を減らすのは簡単じゃないよ。

英語の訳

  • It isn't easy to lose weight.
  • It's not easy to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 9183369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは昔から野球が下手なんだよ。

英語の訳

  • Tom has never been good at baseball.
出典: Tatoeba文番号 8976187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水が蛇口からシンクへと流れゆく。

英語の訳

  • Water is running from the faucet into the sink.
出典: Tatoeba文番号 8928514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なぜゴルフボールには凹みがあるの?

英語の訳

  • Why do golf balls have dimples?
出典: Tatoeba文番号 8734474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはこの辺の人じゃないんでしょ?

英語の訳

  • Tom isn't from around here, is he?
出典: Tatoeba文番号 8681416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっか別のところへ行って話そう。

英語の訳

  • Let's go somewhere else and talk.
出典: Tatoeba文番号 8593160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歌が上手か下手なんて誰が決めるの?

英語の訳

  • How can someone know if they're a good singer or not?
出典: Tatoeba文番号 8556074
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

平和への道は決して平坦ではない。

英語の訳

  • The road to peace is never smooth.
出典: Tatoeba文番号 7098076
TatoebaRabbitCC BY 2.0 FR

もう学校へ行かせないでください。

英語の訳

  • Please don't make me go to school anymore.
出典: Tatoeba文番号 6704213
TatoebawatCC BY 2.0 FR

トムは自分の部屋にはいなかった。

英語の訳

  • Tom wasn't in his room.
出典: Tatoeba文番号 4920750
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近返事くれないけどどうかしたの?

英語の訳

  • Why aren't you answering me as of lately?
  • You haven't been paying attention to me lately. What's wrong?
  • You haven't been getting back to me recently. What's up?
出典: Tatoeba文番号 4166934
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

返事今日じゃなくてもいいからね。

英語の訳

  • You don't have to reply today.
  • You don't have to answer today.
出典: Tatoeba文番号 3137101
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

私はどこへ行くべきか分からない。

英語の訳

  • I don't know where I should go.
出典: Tatoeba文番号 3070034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

疲れたよ。大変な一日だったもの。

英語の訳

  • I'm tired. It's been a long day.
出典: Tatoeba文番号 2167146