使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
へたるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らはその建物の見える所へやってきた。
英語の訳
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
英語の訳
彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
英語の訳
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
英語の訳
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
英語の訳
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
英語の訳
米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
英語の訳
勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
英語の訳
目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
英語の訳
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
英語の訳
良い席が取れるように早くそこへ行った。
英語の訳
部屋にはベッドが2つ備え付けられている。
英語の訳
返事は、頷くだけで事足りる時もあります。
英語の訳
日本へ来るとき、空港で写真を撮りました。
英語の訳
この部屋にあるもの全部、売っちゃいたい。
英語の訳
トムに自分の部屋を掃除するように言った。
英語の訳
ボストンへの旅行は延期することにしたよ。
英語の訳
労働者たちが労働条件に不平を言っている。
英語の訳
トムが隣の部屋で笑っているのが聞こえた。
英語の訳
私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
英語の訳
昨日、田中こうへいに似てるって言われた。
英語の訳
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
英語の訳
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
英語の訳
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
英語の訳
2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
英語の訳