YOMI読みの道

例文

へたるを含む例文一覧

へたるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へたる
前の25件13 / 62次の25件
TatoebawordmagicCC BY 2.0 FR

私は注射器を見るまでは平気だった。

英語の訳

  • I was calm until I saw the syringe!
  • I was calm until I saw the syringe.
出典: Tatoeba文番号 155077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに部屋を出るように命じた。

英語の訳

  • I ordered them to leave the room.
出典: Tatoeba文番号 153699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が部屋を掃除するのを見ました。

英語の訳

  • I saw her clean the room.
出典: Tatoeba文番号 153472
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は部屋代が2ヵ月分たまっている。

英語の訳

  • I owe two months' rent for my room.
出典: Tatoeba文番号 152971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は服を着替えるために家へ帰った。

英語の訳

  • I went home in order to change my clothes.
出典: Tatoeba文番号 152943
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は原子力を平和的に利用できる。

英語の訳

  • We can make peaceful use of atomic energy.
出典: Tatoeba文番号 151563
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩は説明し難いものへの探索である。

英語の訳

  • Poetry is a search for the inexplicable.
出典: Tatoeba文番号 151165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を修理するのに大変金がかかった。

英語の訳

  • It cost me a fortune to get my car repaired.
  • It cost a lot of money to repair the car.
出典: Tatoeba文番号 148948
TatoebaCC BY 2.0 FR

他国への侵略は恥ずべき行為である。

英語の訳

  • The invasion of other countries is a shameful action.
出典: Tatoeba文番号 138573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が水平線の下に沈みかけている。

英語の訳

  • The sun is sinking below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地平線の彼方に日が沈みかけている。

英語の訳

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 126841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の財政状態は悪いほうへ変わった。

英語の訳

  • His finances have changed for the worse.
出典: Tatoeba文番号 117274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車は会社への途上で、故障した。

英語の訳

  • His car broke down on the way to work.
出典: Tatoeba文番号 117080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。

英語の訳

  • His brother went to the station to see him off.
出典: Tatoeba文番号 116489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもそこへ行きたがっている。

英語の訳

  • He is eager to go there.
出典: Tatoeba文番号 111622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は歌がうまいので大変人気がある。

英語の訳

  • He is very popular because he is a good singer.
出典: Tatoeba文番号 109200
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は前にスイスへ行ったことがある。

英語の訳

  • He has been to Switzerland before.
出典: Tatoeba文番号 102984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。

英語の訳

  • He visited me every time he came up to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 101770
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋に入るところを、見られた。

英語の訳

  • He was seen to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 100298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は平和を促進するために尽力した。

英語の訳

  • He worked hard to promote peace.
出典: Tatoeba文番号 100166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は北海道へ行ったことがあるんだ。

英語の訳

  • He has been to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 99972
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がこちらへやって来るのを見た。

英語の訳

  • I saw her coming up the road.
出典: Tatoeba文番号 95686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1度英国へ行ったことがある。

英語の訳

  • She has been to England once.
出典: Tatoeba文番号 93600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその結果を大変気にしている。

英語の訳

  • She is much concerned about the result.
出典: Tatoeba文番号 92513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は家事に大変興味を持っている。

英語の訳

  • She has a great interest in house keeping.
出典: Tatoeba文番号 90854