YOMI読みの道

例文

へいへいを含む例文一覧

へいへいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 57全6,672件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へいへい
前の25件57 / 267次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士たちは足踏みをしていた。

英語の訳

  • The soldiers were marking time.
出典: Tatoeba文番号 83605
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士は町へ向かって前進した。

英語の訳

  • The soldiers advanced toward the town.
出典: Tatoeba文番号 83594
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士達は戦う勇気をなくした。

英語の訳

  • The soldiers lost the courage to fight.
出典: Tatoeba文番号 83586
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士達は平和記念碑を建てた。

英語の訳

  • The soldiers have erected a peace monument.
出典: Tatoeba文番号 83585
TatoebaCC BY 2.0 FR

平均台の上にまたがりなさい。

英語の訳

  • Get yourself astride the balance beam.
出典: Tatoeba文番号 83562
TatoebaCC BY 2.0 FR

平山先生は大変上手く教える。

英語の訳

  • Mr Hirayama teaches very well.
出典: Tatoeba文番号 83558
TatoebaCC BY 2.0 FR

平山先生は大変良い先生です。

英語の訳

  • Mr Hirayama is a very good teacher.
  • Mr. Hirayama is a very good teacher.
出典: Tatoeba文番号 83557
TatoebaCC BY 2.0 FR

平和を望まないものはいない。

英語の訳

  • There is no man but desires peace.
  • There are no people who don't desire peace.
出典: Tatoeba文番号 83534
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海道はたいへん遠いですね。

英語の訳

  • Hokkaido is very far, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 82436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそこへ何度も行きました。

英語の訳

  • I went there umpteen times.
  • I went there many times.
出典: Tatoeba文番号 82076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそこへ行くつもりだった。

英語の訳

  • I had intended to go there.
出典: Tatoeba文番号 82075
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は月へ飛んで行くつもりさ。

英語の訳

  • I'm going to fly to the moon.
出典: Tatoeba文番号 81918
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は変なやつだとは思わない。

英語の訳

  • I don't think he's playing with a full deck.
出典: Tatoeba文番号 81756
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕らは兵士のふりをしようよ。

英語の訳

  • Let's pretend that we're soldiers.
出典: Tatoeba文番号 81704
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日も大学へ行くつもりだよ。

英語の訳

  • I will go to the university tomorrow, too.
  • I'll go to the university tomorrow, too.
  • I'm planning to go to the university tomorrow, too.
出典: Tatoeba文番号 80364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜にこの辺を歩くのは心配だ。

英語の訳

  • I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
出典: Tatoeba文番号 79752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

郵便局へ行ってきたところだ。

英語の訳

  • I've just been to the post office.
出典: Tatoeba文番号 79159
TatoebaCC BY 2.0 FR

洋子は来週京都へ行くだろう。

英語の訳

  • Yoko will go to Kyoto next week.
出典: Tatoeba文番号 78875
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は大変な損害をもたらした。

英語の訳

  • The storm brought about a lot of damage.
出典: Tatoeba文番号 78404
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏側の部屋に替えてください。

英語の訳

  • I'd like a room in the back.
出典: Tatoeba文番号 78342
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中ローマへ行きましたか。

英語の訳

  • Did you go to Rome during your travels?
出典: Tatoeba文番号 78124
TatoebaCC BY 2.0 FR

料金は会計係へ払って下さい。

英語の訳

  • Pay your dues to the treasurer.
出典: Tatoeba文番号 77961
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

脇へ寄ってくださいませんか。

英語の訳

  • Would you mind standing aside?
出典: Tatoeba文番号 77134
TatoebaoctobaguetteCC BY 2.0 FR

関西弁ってほんま分からへんわ。

英語の訳

  • I really don't understand Kansai dialect.
出典: Tatoeba文番号 13967062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空港へはどうやって行けばいいの?

英語の訳

  • How do I get to the airport?
出典: Tatoeba文番号 12463533