使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
へいへいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
兵士たちは足踏みをしていた。
英語の訳
兵士は町へ向かって前進した。
英語の訳
兵士達は戦う勇気をなくした。
英語の訳
兵士達は平和記念碑を建てた。
英語の訳
平均台の上にまたがりなさい。
英語の訳
平山先生は大変上手く教える。
英語の訳
平山先生は大変良い先生です。
英語の訳
平和を望まないものはいない。
英語の訳
北海道はたいへん遠いですね。
英語の訳
僕はそこへ何度も行きました。
英語の訳
僕はそこへ行くつもりだった。
英語の訳
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
英語の訳
僕は変なやつだとは思わない。
英語の訳
僕らは兵士のふりをしようよ。
英語の訳
明日も大学へ行くつもりだよ。
英語の訳
夜にこの辺を歩くのは心配だ。
英語の訳
郵便局へ行ってきたところだ。
英語の訳
洋子は来週京都へ行くだろう。
英語の訳
嵐は大変な損害をもたらした。
英語の訳
裏側の部屋に替えてください。
英語の訳
旅行中ローマへ行きましたか。
英語の訳
料金は会計係へ払って下さい。
英語の訳
脇へ寄ってくださいませんか。
英語の訳
関西弁ってほんま分からへんわ。
英語の訳
空港へはどうやって行けばいいの?
英語の訳