YOMI読みの道

例文

へいへいを含む例文一覧

へいへいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全6,672件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へいへい
前の25件53 / 267次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

地平線上の太陽は素晴らしい。

英語の訳

  • The sun on the horizon is wonderful.
出典: Tatoeba文番号 126840
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの中ほどへ詰めて下さい。

英語の訳

  • Move into the bus, please!
出典: Tatoeba文番号 126552
TatoebaCC BY 2.0 FR

中心街は今日は大変な混雑だ。

英語の訳

  • Towns are very crowded today.
出典: Tatoeba文番号 126467
TatoebaCC BY 2.0 FR

町の人々は地震に大変驚いた。

英語の訳

  • The townsfolk were frightened by the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

店の大部分は十時に閉店する。

英語の訳

  • The shops are for the most part closed at ten o'clock.
出典: Tatoeba文番号 124982
TatoebaCC BY 2.0 FR

塔はわずかに西へ傾いていた。

英語の訳

  • The tower leaned slightly to the west.
出典: Tatoeba文番号 124324
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然の計画変更に面食らった。

英語の訳

  • I was quite upset at the sudden change in the plan.
出典: Tatoeba文番号 123328
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本ではどこへ行きましたか。

英語の訳

  • Where did you go to in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122794
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はその隣国と平和である。

英語の訳

  • Japan is at peace with her neighbors.
出典: Tatoeba文番号 122505
TatoebaCC BY 2.0 FR

販売計画は変更の余地が無い。

英語の訳

  • The sales plan allows of no alteration.
出典: Tatoeba文番号 121190
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がついに部屋から出てきた。

英語の訳

  • He came out of the room at last.
出典: Tatoeba文番号 120815
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼がどこへ行ったか知らない。

英語の訳

  • I don't know where he went.
出典: Tatoeba文番号 120785
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼が同意しなかったのは変だ。

英語の訳

  • It was extraordinary that he did not agree.
出典: Tatoeba文番号 119597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のデザインは大変独創的だ。

英語の訳

  • His designs are highly original.
出典: Tatoeba文番号 118282
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の英語の能力は平均以上だ。

英語の訳

  • His ability in English is above average.
出典: Tatoeba文番号 118107
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家への道を教えて下さい。

英語の訳

  • Will you kindly show me the way to his house?
出典: Tatoeba文番号 117957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人生は変化に富んでいた。

英語の訳

  • His life was full of variety.
出典: Tatoeba文番号 116776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は10才のときに日本へ来た。

英語の訳

  • He came to Japan when he was a boy of ten.
  • He came to Japan when he was 10 years old.
出典: Tatoeba文番号 115317
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっと教会へ来るだろう。

英語の訳

  • He will come to the church without fail.
出典: Tatoeba文番号 114022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はスイスへ行ってしまった。

英語の訳

  • He has gone to Switzerland.
出典: Tatoeba文番号 113502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこへ行くのが恐かった。

英語の訳

  • He was afraid to go there.
出典: Tatoeba文番号 113227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその騒音に不平を言った。

英語の訳

  • He complained about the noise.
出典: Tatoeba文番号 112567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題で閉口していた。

英語の訳

  • He was stumped by the problem.
出典: Tatoeba文番号 112376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれは不公平だと言った。

英語の訳

  • He called it unfair.
出典: Tatoeba文番号 112231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はたいへん金持ちだそうだ。

英語の訳

  • They say he is very rich.
  • They say that he's very rich.
出典: Tatoeba文番号 112093