YOMI読みの道

例文

へいへいを含む例文一覧

へいへいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全6,672件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へいへい
前の25件46 / 267次の25件
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

カレンは自分でそこへ行った。

英語の訳

  • Karen went there herself.
出典: Tatoeba文番号 226131
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへきて仲間に入りなさい。

英語の訳

  • Come over here and join us.
出典: Tatoeba文番号 224271
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへとぼくを導いてくれる。

英語の訳

  • It always leads me here.
出典: Tatoeba文番号 224268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここへは、商用で来ています。

英語の訳

  • I am here on business.
出典: Tatoeba文番号 224266
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへ来なさい。君のことだ。

英語の訳

  • Come here! I mean you.
出典: Tatoeba文番号 224257
TatoebaCC BY 2.0 FR

この鍵で彼の部屋に入れます。

英語の訳

  • This key admits to his room.
出典: Tatoeba文番号 222078
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は太平洋に注いでいる。

英語の訳

  • The river flows into the Pacific Ocean.
  • This river flows into the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 220797
TatoebaCC BY 2.0 FR

この動詞の変化を言えますか。

英語の訳

  • Can you conjugate this verb?
出典: Tatoeba文番号 220321
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を行くとそこへ出ます。

英語の訳

  • This road leads you there.
出典: Tatoeba文番号 220288
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を行けば駅へ行けます。

英語の訳

  • This road leads you to the station.
出典: Tatoeba文番号 220276
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋でくつろいで下さい。

英語の訳

  • Make yourself at home in this room.
出典: Tatoeba文番号 220058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋には椅子がないんだ。

英語の訳

  • There is no chair in this room.
  • There are no chairs in this room.
  • There aren't any chairs in this room.
出典: Tatoeba文番号 220028
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋の空気は汚れている。

英語の訳

  • The air in this room is foul.
出典: Tatoeba文番号 220022
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この部屋はそう大きくはない。

英語の訳

  • This room is not very large.
  • This room isn't very large.
  • This room isn't all that large.
出典: Tatoeba文番号 220012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この部屋はとても暑いですね。

英語の訳

  • It is very hot in this room, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 220011
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋は少しも暖かくない。

英語の訳

  • This room is anything but warm.
出典: Tatoeba文番号 219991
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋は息がつまりそうだ。

英語の訳

  • This room is very stuffy.
出典: Tatoeba文番号 219988
TatoebaCC BY 2.0 FR

この塀は少し左に傾いている。

英語の訳

  • This fence leans to the left a little.
出典: Tatoeba文番号 219895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺は、よく知っています。

英語の訳

  • I know my way around here.
  • I know this area quite well.
  • I know the area around here quite well.
出典: Tatoeba文番号 219873
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺はりんごの生産地です。

英語の訳

  • Apples are produced in this district.
出典: Tatoeba文番号 219871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本はたいへんおもしろい。

英語の訳

  • This book is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 219705
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はたいへん有益である。

英語の訳

  • This book is of great use.
出典: Tatoeba文番号 219704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが駅への一番の近道だよ。

英語の訳

  • This is the shortest way to the station.
出典: Tatoeba文番号 218945
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご返事いただければ幸いです。

英語の訳

  • The favor of a reply is requested.
  • We'd appreciate a reply.
  • I would appreciate a reply.
出典: Tatoeba文番号 217022
TatoebaCC BY 2.0 FR

スキーをする事は大変面白い。

英語の訳

  • To ski is a lot of fun.
  • Skiing is a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 215005