YOMI読みの道

例文

へいこらを含む例文一覧

へいこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全716件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へいこら
前の25件5 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に計画の変更を知らせてきた。

英語の訳

  • He acquainted me with the change of plan.
  • He told me about the change in the plan.
  • He informed me about the changes in the plan.
出典: Tatoeba文番号 106084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は飛行機で東京から大阪へ行った。

英語の訳

  • He went from Tokyo to Osaka by plane.
出典: Tatoeba文番号 100678
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋に入るところを、見られた。

英語の訳

  • He was seen to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 100298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は平衡を失ってはしごから落ちた。

英語の訳

  • He lost his balance and fell off the ladder.
出典: Tatoeba文番号 100172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあちこちへと移動してきます。

英語の訳

  • They move from place to place.
出典: Tatoeba文番号 98240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはロンドンへ行くことに決めた。

英語の訳

  • They have fixed to go to London.
出典: Tatoeba文番号 97570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私をひとりでそこへ行かせた。

英語の訳

  • They made me go there alone.
出典: Tatoeba文番号 96986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこへ行かなければならない。

英語の訳

  • She must go there.
出典: Tatoeba文番号 92632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一言も言わずに部屋から出た。

英語の訳

  • She left the room without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 91172
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は私の部屋が乱雑なのを好まない。

英語の訳

  • My mother doesn't like my room being untidy.
出典: Tatoeba文番号 82939
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。

英語の訳

  • A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
出典: Tatoeba文番号 74290
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

仕様変更なのかバグなのかわからない。

英語の訳

  • I don't know if this is an update or a bug.
出典: Tatoeba文番号 11001421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝手にそこへ駐車したらいけないのよ。

英語の訳

  • You must not park your car there without permission.
出典: Tatoeba文番号 10166387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この部屋はあまり日が当たらないんだ。

英語の訳

  • This room doesn't get a lot of sunlight.
出典: Tatoeba文番号 9662774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子ども達への接し方がわからないんだ。

英語の訳

  • I don't know how to handle children.
出典: Tatoeba文番号 9441659
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女は彼らを学校へと車で送っている。

英語の訳

  • She's driving them to school.
出典: Tatoeba文番号 8445948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれぐらい前にここへ着いたのですか。

英語の訳

  • How long ago did you get here?
出典: Tatoeba文番号 2141983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここから郵便局への道を教えて下さい。

英語の訳

  • Please tell me how to get to the post office from here.
出典: Tatoeba文番号 224722
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋でタバコを吸ってはならない。

英語の訳

  • You can't smoke in this room.
出典: Tatoeba文番号 220055
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方向からあの建物へ行く道はない。

英語の訳

  • There is no access to the building from this direction.
出典: Tatoeba文番号 219831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これからスーパーへ買い物に行きます。

英語の訳

  • I'm going to the supermarket to do some shopping.
出典: Tatoeba文番号 218981
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんな薄暗い部屋では仕事にならない。

英語の訳

  • It's impossible to work in a room this dim.
出典: Tatoeba文番号 217321
TatoebaCC BY 2.0 FR

テリーはその知らせに大変喜びました。

英語の訳

  • Terry was very pleased with the news.
出典: Tatoeba文番号 202067
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ、こちらの方へおこしください。

英語の訳

  • Will you step this way, please?
出典: Tatoeba文番号 201376
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。

英語の訳

  • Wherever he may go, he is sure to make friends.
出典: Tatoeba文番号 200881