YOMI読みの道

例文

ぶるぶるを含む例文一覧

ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全4,962件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶるぶる
前の25件35 / 199次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文末のピリオド、付け忘れてるよ。

英語の訳

  • You forgot to put a period at the end of the sentence.
出典: Tatoeba文番号 10221239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はそれやる気分じゃないなあ。

英語の訳

  • I don't feel like doing it today.
  • I don't feel like doing that today.
  • I'm not in the mood for that today.
出典: Tatoeba文番号 10151289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分あいつ、今も駅で待ってるよ。

英語の訳

  • Perhaps he's even waiting at the station right now.
出典: Tatoeba文番号 10097812
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっちは、本格的に吹雪いてるよ。

英語の訳

  • We've got a real blizzard going on here?
  • We've got a real blizzard here.
出典: Tatoeba文番号 10092013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鋭い分析をありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for the incisive analysis.
出典: Tatoeba文番号 10057050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が持ってるのはそれで全部だよ。

英語の訳

  • That's all I have.
出典: Tatoeba文番号 9775736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

塩分を控えるように言われました。

英語の訳

  • I've been told to cut down on salt.
出典: Tatoeba文番号 9387671
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

多分、トムに指示する必要はない。

英語の訳

  • Maybe I don't need to tell Tom what to do.
出典: Tatoeba文番号 8966094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のことそう呼ぶの、やめてくれる?

英語の訳

  • Can you stop calling me that?
出典: Tatoeba文番号 8915392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋に目覚まし時計ってある?

英語の訳

  • Do you have an alarm clock in your room?
出典: Tatoeba文番号 8881944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これを飲んで。気分が良くなるわ。

英語の訳

  • Drink this. It'll make you feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の間違いに気付いてるの?

英語の訳

  • Is Tom aware of his mistakes?
出典: Tatoeba文番号 8762362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たぶん遅れるけど、そこに行くよ。

英語の訳

  • I'll be there, although I may be late.
出典: Tatoeba文番号 8724562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの秘密、全部知ってるわよ。

英語の訳

  • I know all your secrets.
出典: Tatoeba文番号 8695140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分が何を言ったかわかってるよ。

英語の訳

  • I know what I said.
出典: Tatoeba文番号 8572213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、自分の意見に固執している。

英語の訳

  • He persists in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 8501313
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

十分にお金があるかわかりません。

英語の訳

  • I don't know if I have enough money.
  • I don't know if we have enough money.
出典: Tatoeba文番号 6832862
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

沖縄は他の日本と文化的に異なる。

英語の訳

  • Okinawa is different from Japan culturally.
出典: Tatoeba文番号 5845195
TatoebaanhgoshoCC BY 2.0 FR

トムは自分の車を売ることにした。

英語の訳

  • Tom decided to sell his car.
  • Tom has decided to sell his car.
出典: Tatoeba文番号 4716226
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この文章は何を意味していると思う?

英語の訳

  • What do you think this sentence means?
出典: Tatoeba文番号 4216129
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

顔赤いけど大丈夫? 熱あるんじゃない?

英語の訳

  • Your face is red. Are you okay? Perhaps you have a fever?
出典: Tatoeba文番号 3548304
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

敢えて危ない橋を渡ることにした。

英語の訳

  • I took risks.
出典: Tatoeba文番号 3492792
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の車は5人には十分な大きさだ。

英語の訳

  • My car is large enough to carry five people.
出典: Tatoeba文番号 3475233
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

耳たぶって何のためにあるんだろう?

英語の訳

  • I wonder why we have ear lobes.
出典: Tatoeba文番号 3242143
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私って動物にたとえると何だと思う?

英語の訳

  • If you were to compare me to an animal, which animal would you compare me to?
  • Which animal would you compare me to?
出典: Tatoeba文番号 3162643