YOMI読みの道

例文

ぶるぶるを含む例文一覧

ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全4,962件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶるぶる
前の25件19 / 199次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価は2年前の2倍である。

英語の訳

  • Prices are double what they were two years ago.
出典: Tatoeba文番号 83797
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価はやがて上がるだろう。

英語の訳

  • Prices will rise in course of time.
出典: Tatoeba文番号 83790
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価は上がり続けるだろう。

英語の訳

  • Prices will continue to go up.
  • Prices will continue to rise.
出典: Tatoeba文番号 83786
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価は毎日アップしている。

英語の訳

  • Prices are going up every day.
出典: Tatoeba文番号 83780
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文化は国々によって異なる。

英語の訳

  • Countries differ in culture.
出典: Tatoeba文番号 83686
TatoebaCC BY 2.0 FR

文学を読めば心が養われる。

英語の訳

  • Reading of literature nourishes the mind.
出典: Tatoeba文番号 83674
TatoebaCC BY 2.0 FR

文法の原則が含まれている。

英語の訳

  • There are grammatical principles involved.
出典: Tatoeba文番号 83656
TatoebaCC BY 2.0 FR

勉強するのが、君の本分だ。

英語の訳

  • It is your duty to study.
出典: Tatoeba文番号 83314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強するのが学生の本分だ。

英語の訳

  • It is the role of a student to study.
出典: Tatoeba文番号 83313
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

北部には巨大な山々がある。

英語の訳

  • There are colossal mountains in the north.
出典: Tatoeba文番号 82419
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は自分の人気を主張する。

英語の訳

  • I persist in my popularity.
出典: Tatoeba文番号 81870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束は破られるためにある。

英語の訳

  • Promises are made to be broken.
出典: Tatoeba文番号 79532
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破るなんて無責任だ。

英語の訳

  • It is irresponsible of you to break your promise.
出典: Tatoeba文番号 79511
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊び半分でそんな事するな。

英語の訳

  • Don't do such a thing in fun.
出典: Tatoeba文番号 79196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局は町の中心部にある。

英語の訳

  • The post office is located in the center of the town.
出典: Tatoeba文番号 79165
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

余分の時間がたくさんある。

英語の訳

  • We have plenty of time to spare.
  • We have time to spare.
出典: Tatoeba文番号 78942
TatoebakmtCC BY 2.0 FR

新聞は生き残れるだろうか。

英語の訳

  • Will newspapers be able to survive?
出典: Tatoeba文番号 75991
Tatoebajan_OkulaJuCC BY 2.0 FR

たぶんすこし寝るのが必要だ。

英語の訳

  • Maybe I just need some sleep.
出典: Tatoeba文番号 13880538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それが自分を高めるコツです。

英語の訳

  • It's the secret for improving oneself.
  • It is the secret for improving oneself.
出典: Tatoeba文番号 12296467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの言うことを全部信じるの?

英語の訳

  • Do you believe everything Tom tells you?
出典: Tatoeba文番号 12030386
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ全部でいくらになるのかな?

英語の訳

  • How much will all that cost?
出典: Tatoeba文番号 11940218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の身長と体重って、わかる?

英語の訳

  • Do you know your height and weight?
出典: Tatoeba文番号 11795472
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、これはリンクできるよ。

英語の訳

  • Perhaps this can be linked.
出典: Tatoeba文番号 11603847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ルールは破るためにあるんだ。

英語の訳

  • Rules are made to be broken.
出典: Tatoeba文番号 11582700
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の部屋に窓って、2つある?

英語の訳

  • Does your room have two windows?
出典: Tatoeba文番号 11505815