使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
代数は数学の一分野である。
英語の訳
トムは帽子をかぶっている。
英語の訳
全ての放物線は相似である。
英語の訳
合ってると思うよ、たぶん。
英語の訳
これは7語から成る文です。
英語の訳
文頭には大文字が使われる。
英語の訳
これは簡単な平叙文である。
英語の訳
自分の車と彼の車を比べた。
英語の訳
ある者は暇潰しに本を読む。
英語の訳
あり得るけど、多分ないな。
英語の訳
彼は自分の影にもおびえる。
英語の訳
彼女は帽子をかぶっている。
英語の訳
彼は株でかなり儲けている。
英語の訳
それでだいぶ手間が省ける。
英語の訳
あの女は思わせぶりをする。
英語の訳
あの博物館はくるに値する。
英語の訳
いつでも自分で謝るべきだ。
英語の訳
鯨は一種のほ乳動物である。
英語の訳
そのための時間は十分ある。
英語の訳
その条件は空文化している。
英語の訳
その植物には地下茎がある。
英語の訳
その夜はだいぶん寒かった。
英語の訳
それは一部木でできている。
英語の訳
たぶん彼は成功するだろう。
英語の訳
トラックが車にぶつかった。
英語の訳