YOMI読みの道

例文

ぶらんこを含む例文一覧

ぶらんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,020件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶらんこ
前の25件9 / 41次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は、市内中心部からかなり離れています。

英語の訳

  • The airport is quite a way from the city centre.
出典: Tatoeba文番号 12018730
Tatoeba6jouCC BY 2.0 FR

これらは古代人によって使われた武器である。

英語の訳

  • These are the weapons used by the ancients.
出典: Tatoeba文番号 11557406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから動物園までは歩いて行ける距離ですか?

英語の訳

  • Is the zoo walking distance from here?
出典: Tatoeba文番号 10650485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の体のこと、真面目に考えた方がいいよ。

英語の訳

  • You should be serious about your health.
出典: Tatoeba文番号 10551975
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

何でもいいから自分ができることをしなさい。

英語の訳

  • Do whatever you can.
  • Do whatever you can do.
出典: Tatoeba文番号 4900096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの動物は、絶滅の危機に瀕しています。

英語の訳

  • These animals are on the verge of extinction.
出典: Tatoeba文番号 4275514
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

この部品はフォード社から君に届いたものだ。

英語の訳

  • This segment is brought to you by the Ford Motor Company.
出典: Tatoeba文番号 1795132
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。

英語の訳

  • Many workers were trapped in the coal mine.
出典: Tatoeba文番号 880347
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

この例文を英語のリンクから外してください。

英語の訳

  • Please unlink this sentence from English.
出典: Tatoeba文番号 770217
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼女は自分の子供にとても腹を立てています。

英語の訳

  • She is very angry with her children.
出典: Tatoeba文番号 762120
TatoebaCC BY 2.0 FR

あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。

英語の訳

  • If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.
出典: Tatoeba文番号 234298
TatoebaCC BY 2.0 FR

お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!

英語の訳

  • My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
出典: Tatoeba文番号 227150
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。

英語の訳

  • These shoes will stand up to hard use.
出典: Tatoeba文番号 222260
TatoebaCC BY 2.0 FR

これからは自分のする事に責任を持ちなさい。

英語の訳

  • From now on, you must be responsible for what you do.
出典: Tatoeba文番号 218968
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの標本はいくつかの種類に分類される。

英語の訳

  • These specimens are divided into several categories.
出典: Tatoeba文番号 217801
TatoebaCC BY 2.0 FR

その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。

英語の訳

  • The clumsy man envied her extraordinary talent.
出典: Tatoeba文番号 207040
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私の力の及ぶところではなかった。

英語の訳

  • The problem was beyond my reach.
出典: Tatoeba文番号 206417
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。

英語の訳

  • How soon will this laundry be ready?
出典: Tatoeba文番号 200429
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。

英語の訳

  • I heard my name called in the dark.
出典: Tatoeba文番号 191257
TatoebaCC BY 2.0 FR

以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。

英語の訳

  • All you have to do is fill in the blanks below.
出典: Tatoeba文番号 191222
TatoebaCC BY 2.0 FR

教えることやら研究やらで自分の時間がない。

英語の訳

  • With teaching and studying, my time is taken up.
出典: Tatoeba文番号 180367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分にそんな事ができるかしらと思った。

英語の訳

  • I wondered if I could do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 156291
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。

英語の訳

  • I heard my name called from behind me.
出典: Tatoeba文番号 149759
TatoebaCC BY 2.0 FR

生存本能はあらゆる生物に固有のものである。

英語の訳

  • The instinct for survival is inherent in every living thing.
出典: Tatoeba文番号 142777
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も自分が目にしたことを信じられなかった。

英語の訳

  • Nobody could believe what he saw.
出典: Tatoeba文番号 136203