使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶらんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
10個の文からなる作文を書きなさい。
英語の訳
十分な計画なしに攻撃は始められた。
英語の訳
この小説は三部からなりたっている。
英語の訳
この分野について私は何も知らない。
英語の訳
これらの会合は全部英語で行われる。
英語の訳
これらの絵葉書は全部私のものです。
英語の訳
これらの自動車は大部分が日本製だ。
英語の訳
これらの物体は本来は有害ではない。
英語の訳
たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
英語の訳
パズルのここの部分が仕上がらない。
英語の訳
古い部品を新しいのと交換しなさい。
英語の訳
自分の事に注意しなければならない。
英語の訳
実行する前に彼らの陰謀を見破った。
英語の訳
新聞の収益の大部分は広告からです。
英語の訳
水と油を混合させることはできない。
英語の訳
彼が学校を出てからずいぶん久しい。
英語の訳
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
英語の訳
彼女は自分の成功を両親に知らせた。
英語の訳
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
英語の訳
こちらのビールはアルコール分5%です。
英語の訳
この引用文はどこから引っ張ってきたの?
英語の訳
自分の子供を守らなければなりません。
英語の訳
ここに自分の名前を書いてもらえますか?
英語の訳
危ない目に遭ったら、これを使うんだ。
英語の訳
笑うことができる動物は人間だけです。
英語の訳