YOMI読みの道

例文

ぶらんこを含む例文一覧

ぶらんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,020件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶらんこ
前の25件13 / 41次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。

英語の訳

  • Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.
出典: Tatoeba文番号 216063
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。

英語の訳

  • The city was well fortified except on this side.
出典: Tatoeba文番号 207556
TatoebaCC BY 2.0 FR

その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。

英語の訳

  • The same sentence could have the force of a command.
出典: Tatoeba文番号 207439
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どこに向かっているのか自分でもわからなかった。

英語の訳

  • I don't know where I'm leaving for.
出典: Tatoeba文番号 200936
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことをするにも注意深くなければならない。

英語の訳

  • One must be careful in doing anything.
  • Take care in whatever you do.
  • One must take care in whatever one does.
出典: Tatoeba文番号 199576
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed that there was no other alternative.
出典: Tatoeba文番号 196438
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は常に自分の行動に注意しなければならない。

英語の訳

  • We should always be careful of what we do.
出典: Tatoeba文番号 185764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

崖の上から叫べば、自分の声のこだまが聞けるよ。

英語の訳

  • If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
出典: Tatoeba文番号 184701
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分の行動の申し開きをしなければならない。

英語の訳

  • You must account for your conduct.
出典: Tatoeba文番号 177194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。

英語の訳

  • I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
出典: Tatoeba文番号 174813
TatoebaCC BY 2.0 FR

購買部にとって重要な人材になられると思います。

英語の訳

  • She will be an asset to the Purchasing Department.
出典: Tatoeba文番号 173287
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはこれ以上彼らの無礼にはがまんできない。

英語の訳

  • We cannot put up with their rudeness any longer.
出典: Tatoeba文番号 166522
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。

英語の訳

  • I don't have to apologize for what I said.
出典: Tatoeba文番号 156317
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分でやったことは責任を負わなければならない。

英語の訳

  • You will have to be responsible for what you've done.
出典: Tatoeba文番号 149961
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。

英語の訳

  • I found it difficult to make myself understood.
出典: Tatoeba文番号 149870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。

英語の訳

  • I found no shoes completely to my taste.
出典: Tatoeba文番号 149860
TatoebaCC BY 2.0 FR

住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。

英語の訳

  • The inhabitants are proud of their urban culture.
出典: Tatoeba文番号 148074
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。

英語の訳

  • No man is so old he cannot learn.
出典: Tatoeba文番号 144323
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての人に事実を全部知らせることが重要である。

英語の訳

  • It's important that everybody should be told all the facts.
出典: Tatoeba文番号 140860
TatoebaCC BY 2.0 FR

全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。

英語の訳

  • Could you put all of them in a large bag?
出典: Tatoeba文番号 140751
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。

英語の訳

  • Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
出典: Tatoeba文番号 125507
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。

英語の訳

  • He thought that there was no point in studying further in this field.
出典: Tatoeba文番号 113716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。

英語の訳

  • He has so far been silent about his intention.
出典: Tatoeba文番号 107169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験に落第して初めて自分の怠惰を後悔した。

英語の訳

  • He did not repent of his idleness till he failed in the examination.
出典: Tatoeba文番号 105414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。

英語の訳

  • He disclosed to me that he had been in prison.
出典: Tatoeba文番号 105160