YOMI読みの道

例文

ぶつぶつを含む例文一覧

ぶつぶつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全4,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶつぶつ
前の25件8 / 165次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぶつぶつと礼を言った。

英語の訳

  • He grunted his thanks.
出典: Tatoeba文番号 197146
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず現物を手に入れよ。

英語の訳

  • First, catch your hare, then cook him.
出典: Tatoeba文番号 195607
TatoebaCC BY 2.0 FR

遺失物係はどこですか。

英語の訳

  • Where is the lost and found?
出典: Tatoeba文番号 190963
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は博物館へ行った。

英語の訳

  • We went to the museum.
出典: Tatoeba文番号 185639
TatoebaCC BY 2.0 FR

牛は有用な動物である。

英語の訳

  • A cow is a useful animal.
出典: Tatoeba文番号 182309
TatoebaCC BY 2.0 FR

空に浮かぶ雲が美しい。

英語の訳

  • The clouds floating in the sky are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 179446
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は気体の混合物だ。

英語の訳

  • Air is a mixture of gases.
出典: Tatoeba文番号 179377
TatoebagrindeldoreCC BY 2.0 FR

月は自分では光らない。

英語の訳

  • The moon doesn't have light of its own.
  • The moon doesn't shine on its own.
出典: Tatoeba文番号 175640
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は利口な動物である。

英語の訳

  • A dog is a clever animal.
出典: Tatoeba文番号 175234
TatoebaCC BY 2.0 FR

言い分を簡潔に述べよ。

英語の訳

  • State your case briefly.
出典: Tatoeba文番号 174795
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕立て屋は人物を作る。

英語の訳

  • The tailor makes the man.
出典: Tatoeba文番号 169007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は横浜を見物した。

英語の訳

  • We did the sights of Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 151645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分で使ってみなさい。

英語の訳

  • Try it out yourself.
  • Try it yourself.
出典: Tatoeba文番号 149948
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分を大切にしなさい。

英語の訳

  • Respect yourself.
出典: Tatoeba文番号 149734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車は電柱にぶつかった。

英語の訳

  • The car hit a telephone pole.
出典: Tatoeba文番号 148991
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

手紙の文面は次の通り。

英語の訳

  • The letter runs as follows.
出典: Tatoeba文番号 148584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

象は巨大な動物である。

英語の訳

  • An elephant is an enormous animal.
出典: Tatoeba文番号 146307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寝不足で疲れてるんだ。

英語の訳

  • I'm tired from lack of sleep.
出典: Tatoeba文番号 145629
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は万物の根源である。

英語の訳

  • God is the cause of all things.
出典: Tatoeba文番号 144900
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は社会的動物である。

英語の訳

  • Man is a social animal.
出典: Tatoeba文番号 144479
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は万物の尺度である。

英語の訳

  • Man is the measure of all things.
出典: Tatoeba文番号 144434
TatoebaCC BY 2.0 FR

生物学で学位をとった。

英語の訳

  • I took my degree in biology.
出典: Tatoeba文番号 142696
TatoebaCC BY 2.0 FR

陳列物に手を触れるな。

英語の訳

  • Do not touch the exhibits.
  • Don't touch the exhibits.
出典: Tatoeba文番号 125711
TatoebaCC BY 2.0 FR

党派は二つに分裂した。

英語の訳

  • The party was split up into two.
出典: Tatoeba文番号 124397
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

動物を檻にいれてくれ。

英語の訳

  • Put the animals into the cage.
出典: Tatoeba文番号 123739