YOMI読みの道

例文

ぶつかるを含む例文一覧

ぶつかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,275件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶつかる
前の25件11 / 51次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冬にウールの帽子をかぶるのは、普通よ。

英語の訳

  • It is common for people to wear wool hats in winter.
出典: Tatoeba文番号 11483583
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この植物は、春の初めに花を咲かせます。

英語の訳

  • This plant flowers at the beginning of spring.
出典: Tatoeba文番号 10763936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わぁ、カバンの中でバナナが潰れてるよ。

英語の訳

  • Aw man! My banana got squished in my bag.
出典: Tatoeba文番号 10659446
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、夏はいっつも帽子を被ってるよ。

英語の訳

  • Tom always wears a hat in the summer.
出典: Tatoeba文番号 9029016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君のことは充分理解しているつもりだよ。

英語の訳

  • I am convinced that I understand you perfectly.
  • I think I understand you perfectly.
  • I think I understand you well.
出典: Tatoeba文番号 8575992
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

パスタには炭水化物が多く含まれている。

英語の訳

  • Pasta is high in carbohydrates.
出典: Tatoeba文番号 2353591
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたは注意深くする必要がありますよ。

英語の訳

  • You need to be careful.
出典: Tatoeba文番号 2113374
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

日の出は物理学者には観察不可能である。

英語の訳

  • The sunrise is unobservable to physicists.
出典: Tatoeba文番号 1790794
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

一部の白人はより帝政の解決策を求める。

英語の訳

  • Some Whites seek more imperial solutions.
出典: Tatoeba文番号 1310679
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本気であれを全部たいらげるつもりですか?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about eating all that?
出典: Tatoeba文番号 997216
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日でローマを見物することは不可能だ。

英語の訳

  • It's impossible to see all the sights in Rome in one day.
  • It's impossible to see Rome in a day.
出典: Tatoeba文番号 235701
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの彼の写真は実物より悪く撮れている。

英語の訳

  • That picture does not do justice to him.
出典: Tatoeba文番号 230488
TatoebaCC BY 2.0 FR

あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。

英語の訳

  • They're some developers who aim to make a fast buck!
出典: Tatoeba文番号 230397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。

英語の訳

  • You should free those animals from the cage.
出典: Tatoeba文番号 227467
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社は通信部門でよく知られている。

英語の訳

  • This corporation is well known for its communication equipment.
出典: Tatoeba文番号 222662
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は工場の廃棄物で汚染されている。

英語の訳

  • This river is polluted with factory waste.
出典: Tatoeba文番号 220803
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの文型は文の作り方を示している。

英語の訳

  • These patterns show you how to make sentences.
出典: Tatoeba文番号 217787
TatoebaCC BY 2.0 FR

その博物館は訪問するだけの価値がある。

英語の訳

  • It is worthwhile visiting the museum.
出典: Tatoeba文番号 207235
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。

英語の訳

  • You'll find that book in the historical section of the library.
出典: Tatoeba文番号 206664
TatoebaCC BY 2.0 FR

一部の黒人はより過激な解決策を求める。

英語の訳

  • Some Blacks seek more radical solutions.
出典: Tatoeba文番号 190079
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、彼を偉大な人物とみなしている。

英語の訳

  • We regard him as a great man.
出典: Tatoeba文番号 186170
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。

英語の訳

  • I decided on telling her of my love.
出典: Tatoeba文番号 156279
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。

英語の訳

  • We walked about in the park to kill time.
出典: Tatoeba文番号 150613
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。

英語の訳

  • Young as he is, he is a very reliable person.
出典: Tatoeba文番号 148860
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いときに多くのことを学ぶ必要がある。

英語の訳

  • We need to learn a lot of things in our youth.
出典: Tatoeba文番号 148844