YOMI読みの道

例文

ぶっを含む例文一覧

ぶっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全5,096件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶっ
前の25件16 / 204次の25件
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

約束を破ってはならない。

英語の訳

  • You should not break your promise.
  • You shouldn't break your promise.
出典: Tatoeba文番号 79514
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊び半分に学校へ来るな。

英語の訳

  • Don't come to school just for fun.
  • Don't come to school to lark around.
出典: Tatoeba文番号 79194
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊ぶ時間は結構あります。

英語の訳

  • I still have a lot of time for fun.
出典: Tatoeba文番号 79193
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

吹雪でえらい目に遭った。

英語の訳

  • We had a terrible time in the blizzard.
出典: Tatoeba文番号 74803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、お祭り気分だった。

英語の訳

  • Everyone was in a festive mood.
出典: Tatoeba文番号 13028762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分が言ったこと、覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember what you said?
出典: Tatoeba文番号 13028700
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無事でいてくれてよかった。

英語の訳

  • I'm just glad you're safe.
出典: Tatoeba文番号 12700839
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花が水不足で枯れちゃった。

英語の訳

  • The flower withered for lack of water.
出典: Tatoeba文番号 11984013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文って、自分で書いたの?

英語の訳

  • Did you write this sentence yourself?
出典: Tatoeba文番号 11875870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、あなたの誤解だって。

英語の訳

  • You probably misunderstood.
  • Maybe you misunderstood.
出典: Tatoeba文番号 11851975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この部分が分かんなかった。

英語の訳

  • I didn't understand this part.
出典: Tatoeba文番号 11825846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このお金って、全部あなたの?

英語の訳

  • Is all this money yours?
  • Is all of this money yours?
出典: Tatoeba文番号 11565398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火傷して水ぶくれになった。

英語の訳

  • I got blisters from the burn.
出典: Tatoeba文番号 11563551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の切符はもう買ったよ。

英語の訳

  • I've already bought my ticket.
出典: Tatoeba文番号 11561683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分でやるって決めたんだ。

英語の訳

  • I've decided I'll do that by myself.
  • I decided to do it on my own.
  • I decided to do it by myself.
出典: Tatoeba文番号 11540111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

牛乳は全部飲んじゃったよ。

英語の訳

  • I drank all the milk.
出典: Tatoeba文番号 11491341
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我が家は新聞をとってます。

英語の訳

  • We take a newspaper.
  • We subscribe to a newspaper.
出典: Tatoeba文番号 11455339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋に行ってなさい。

英語の訳

  • Go to your room.
  • Go to your room!
出典: Tatoeba文番号 11379905
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生、この文は合ってますか?

英語の訳

  • Is this sentence correct, teacher?
出典: Tatoeba文番号 11243007
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここの木、全部切っちゃうの?

英語の訳

  • Are you going to cut down all the trees here?
出典: Tatoeba文番号 11216040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の考えを言ってみるよ。

英語の訳

  • I'll tell them what I think.
出典: Tatoeba文番号 11101169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束を破ってごめんなさい。

英語の訳

  • I'm sorry I broke my promise.
  • I'm sorry that I broke my promise.
出典: Tatoeba文番号 11053936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この水って、飲んでも大丈夫?

英語の訳

  • Is this water safe to drink?
出典: Tatoeba文番号 11052410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

久しぶりにぐっすり眠れた。

英語の訳

  • I got some solid sleep for the first time in a while.
出典: Tatoeba文番号 11032321
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

不満を抱く部下も多かった。

英語の訳

  • There were many subordinates who harbored complaints.
出典: Tatoeba文番号 11013742