YOMI読みの道

例文

ぶっといを含む例文一覧

ぶっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全1,996件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶっとい
前の25件44 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。

英語の訳

  • He didn't have the decency to admit that he was wrong.
出典: Tatoeba文番号 118830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。

英語の訳

  • He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
出典: Tatoeba文番号 113608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。

英語の訳

  • He thinks he is somebody, but really he is nobody.
出典: Tatoeba文番号 105122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。

英語の訳

  • She would rather listen to others than talk herself.
出典: Tatoeba文番号 89095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。

英語の訳

  • She felt no shame at having said what she did.
出典: Tatoeba文番号 89045
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

分かってますわ。ちゃんとペース配分は考えてありますもの。

英語の訳

  • I know. I've thought about how to pace myself.
出典: Tatoeba文番号 75725
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。

英語の訳

  • I wanted to help, but there was nothing I could do.
出典: Tatoeba文番号 75277
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。

英語の訳

  • You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.
出典: Tatoeba文番号 75099
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは自分が何をしなければいけないのか分からないと言った。

英語の訳

  • Tom told me that he doesn't know what he has to do.
  • Tom told me he doesn't know what he has to do.
出典: Tatoeba文番号 10906881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーって、多分あなたが思ってるより若いと思うよ。

英語の訳

  • I think Tom and Mary are probably younger than you think they are.
  • Tom and Mary are probably younger than you think.
  • Tom and Mary are probably younger than you think they are.
出典: Tatoeba文番号 10472566
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

君の気分を害するようなことは何も言っていないといいのだが。

英語の訳

  • I hope I haven't said anything to offend you.
  • I hope that I haven't said anything to offend you.
出典: Tatoeba文番号 10326199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分がケモナーだってことを両親に知られたくないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't want his parents to know he's a furry.
出典: Tatoeba文番号 9690713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが自分にやって欲しいことをちゃんと理解した。

英語の訳

  • Tom understood exactly what Mary wanted him to do.
出典: Tatoeba文番号 8946559
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

火事の時は、火の粉をかぶらないように何か纏ったほうがいい。

英語の訳

  • When there's a fire, you should wrap yourself with something so that sparks don't land on you.
出典: Tatoeba文番号 8210836
TatoebaMari_TaguchiCC BY 2.0 FR

起きたこと全部に対して、あなたが責任を持つんじゃなかったの?

英語の訳

  • You're responsible for everything that's happened, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 7298719
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。

英語の訳

  • He knows everything that there is to know about jazz.
出典: Tatoeba文番号 1504591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。

英語の訳

  • He acted as though we had insulted him.
出典: Tatoeba文番号 1185858
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。

英語の訳

  • He is proud that his father was a great scientist.
  • He's proud that his father was a great scientist.
出典: Tatoeba文番号 1009940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。

英語の訳

  • Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.
出典: Tatoeba文番号 892525
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。

英語の訳

  • Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
出典: Tatoeba文番号 460419
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。

英語の訳

  • Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
出典: Tatoeba文番号 235168
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。

英語の訳

  • How can you justify your behavior?
出典: Tatoeba文番号 228919
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみの作文のまちがっているところにしるしをつけてあげよう。

英語の訳

  • I'll mark where there are mistakes in your writing.
出典: Tatoeba文番号 225916
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。

英語の訳

  • Jim attributes his success to hard work.
出典: Tatoeba文番号 215968
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。

英語の訳

  • You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
出典: Tatoeba文番号 214405