使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
英語の訳
女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
英語の訳
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
英語の訳
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
英語の訳
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
英語の訳
新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
英語の訳
人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
英語の訳
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
英語の訳
昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
英語の訳
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
英語の訳
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
英語の訳
彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
英語の訳
彼はじゅうぶん持っているのに、もっとほしがる。
英語の訳
彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。
英語の訳
彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
英語の訳
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
英語の訳
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
英語の訳
彼は自分の名前を署名することさえできなかった。
英語の訳
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
英語の訳
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
英語の訳
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
英語の訳
彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
英語の訳
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
英語の訳
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
英語の訳
彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
英語の訳